<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
  <title>Posts from Heidi</title>
  <link>http://www.ipernity.com/blog/heidi</link>
  <image>
    <url>http://u1.ipernity.com/p/27/6C/27687/userphoto.jpg?1204562379</url>
    <title>Posts from Heidi</title>
    <link>http://www.ipernity.com/blog/heidi</link>
  </image>
  <description></description>
  <pubDate>Sun, 20 Dec 2009 13:24:30 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Sun, 20 Dec 2009 13:24:30 +0000</lastBuildDate>
  <generator>http://www.ipernity.com</generator>
  <item>
    <title>Instrui Esperanton en Indonezio</title>
    <link>http://www.ipernity.com/blog/heidi/202776</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2009-11-14,post-202776</guid>
    <pubDate>Sat, 14 Nov 2009 07:45:01 +0000</pubDate>
    <author>nobody@ipernity.com (Heidi)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Instrui Esperanton en Indonezio</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:credit role="author">Heidi</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Esperanto: apakah itu?</title>
    <link>http://www.ipernity.com/blog/heidi/186191</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2009-09-21,post-186191</guid>
    <pubDate>Mon, 21 Sep 2009 08:42:53 +0000</pubDate>
    <author>nobody@ipernity.com (Heidi)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;p&gt;Esperanto? Apakah itu?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Sebuah Bahasa &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Diciptakan untuk menjembatani komunikasi antar individu dari berbagai negara. Dalam penggunaanya selama lebih dari seratus tahun, Esperanto telah terbukti menjadi bahasa yang sungguh-sungguh hidup, yang mampu mengekspresikan berbagai segi pikiran manusia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Bersifat internasional dan netral &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Esperanto bukanlah sebuah bahasa milik masyarakat maupun negara tertentu, melainkan milik siapapun yang menggunakannya, sehingga menjadikannya sebuah jembatan antarbudaya. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Esperanto itu mudah! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Esperanto memiliki struktur bahasa yang sederhana, teratur (tanpa pengecualian), amat fleksibel, dan kosakatanya berciri khas internasional (diadopsi dari beberapa bahasa). Hal tersebut membuat Anda bisa menguasainya lebih cepat dibandingkan dengan bahasa lainnya – hingga sepuluh kali lebih mudah dipelajari menurut ilmu-ilmu pengetahuan.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Mengapa belajar bahasa Esperanto amat menarik?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Menambah teman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Esperanto memungkinkan Anda untuk memiliki sahabat pena dari berbagai negara serta budaya yang berbeda. Jika Anda senang melakukan perjalanan, Anda dapat membawa "Pasporta Servo", yang berisi daftar para penutur Esperanto yang berasal dari berbagai negara (lebih dari 70 negara). Mereka akan dengan senang hati mengakomodasikan Anda tanpa bayar dan dapat memberikan informasi tambahan mengenai kota atau negara asal mereka kepada Anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Menyelenggarakan pertemuan (rapat)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Pertemuan diadakan para penutur Esperanto lainnya: baik di kota atau negara Anda, maupun di tingkat internasional. Misalnya: Kongres Esperanto Sedunia, Kongres Pemuda Internasional dan rapat pemuda internasional lainnya yang diselenggarakan di berbagai negara setiap tahunnya dan menawarkan pengalaman yang tak terlupakan untuk ribuan pesertanya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Mempelajari berbagai budaya yang berbeda &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Melalui medium internasional. Esperanto memiliki berbagai literatur, baik yang diterjemahkan maupun yang asli tentang berbagai macam topik, dan juga terdapat banyak majalah dan siaran radio dalam bahasa Esperanto. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Bagaimana Anda dapat belajar bahasa Esperanto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Kursus dan buku-buku teks &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Tersedia di banyak negara dan dalam berbagai bahasa. Karena Esperanto begitu mudah, Anda dapat mempelajarinya sendiri atau melalui kursus gratis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Terdapat beberapa kursus bahasa Esperanto yang dapat Anda peroleh melalui internet. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Kontak &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Grup atau asosiasi di kota atau negara Anda, atau kirimkan pertanyaan Anda ke Organisasi Esperantis Muda Sedunia (TEJO), yang para anggotanya berasal dari lebih dari 100 negara di seluruh dunia. Kami akan senang membantu atau memberikan informasi kepada Anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Alamat&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Organisasi Esperantis Muda Sedunia (TEJO) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Nieuwe Binnenweg 176, NL-3015 BJ Rotterdam, Belanda; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
tel. +31 10 436 1044 , fax. +31 10 436 1751.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://www.tejo.org/"&gt;http://www.tejo.org&lt;/a&gt;, &lt;a title="oficejo@tejo.org" target="_blank" rel="nofollow" href="mailto:oficejo@tejo.org"&gt;oficejo@tejo.org&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Lebih informasi disediakan di &lt;a title="http://id.wikipedia.org/wiki/Esperanto" target="_blank" rel="nofollow" href="http://id.wikipedia.org/wiki/Esperanto"&gt;http://id.wikipedia.org/wiki/Esperanto&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
 &lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Esperanto: apakah itu?</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;p&gt;Esperanto? Apakah itu?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Sebuah Bahasa &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Diciptakan untuk menjembatani komunikasi antar individu dari berbagai negara. Dalam penggunaanya selama lebih dari seratus tahun, Esperanto telah terbukti menjadi bahasa yang sungguh-sungguh hidup, yang mampu mengekspresikan berbagai segi pikiran manusia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Bersifat internasional dan netral &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Esperanto bukanlah sebuah bahasa milik masyarakat maupun negara tertentu, melainkan milik siapapun yang menggunakannya, sehingga menjadikannya sebuah jembatan antarbudaya. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Esperanto itu mudah! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Esperanto memiliki struktur bahasa yang sederhana, teratur (tanpa pengecualian), amat fleksibel, dan kosakatanya berciri khas internasional (diadopsi dari beberapa bahasa). Hal tersebut membuat Anda bisa menguasainya lebih cepat dibandingkan dengan bahasa lainnya – hingga sepuluh kali lebih mudah dipelajari menurut ilmu-ilmu pengetahuan.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Mengapa belajar bahasa Esperanto amat menarik?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Menambah teman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Esperanto memungkinkan Anda untuk memiliki sahabat pena dari berbagai negara serta budaya yang berbeda. Jika Anda senang melakukan perjalanan, Anda dapat membawa "Pasporta Servo", yang berisi daftar para penutur Esperanto yang berasal dari berbagai negara (lebih dari 70 negara). Mereka akan dengan senang hati mengakomodasikan Anda tanpa bayar dan dapat memberikan informasi tambahan mengenai kota atau negara asal mereka kepada Anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Menyelenggarakan pertemuan (rapat)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Pertemuan diadakan para penutur Esperanto lainnya: baik di kota atau negara Anda, maupun di tingkat internasional. Misalnya: Kongres Esperanto Sedunia, Kongres Pemuda Internasional dan rapat pemuda internasional lainnya yang diselenggarakan di berbagai negara setiap tahunnya dan menawarkan pengalaman yang tak terlupakan untuk ribuan pesertanya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Mempelajari berbagai budaya yang berbeda &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Melalui medium internasional. Esperanto memiliki berbagai literatur, baik yang diterjemahkan maupun yang asli tentang berbagai macam topik, dan juga terdapat banyak majalah dan siaran radio dalam bahasa Esperanto. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Bagaimana Anda dapat belajar bahasa Esperanto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Kursus dan buku-buku teks &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Tersedia di banyak negara dan dalam berbagai bahasa. Karena Esperanto begitu mudah, Anda dapat mempelajarinya sendiri atau melalui kursus gratis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Terdapat beberapa kursus bahasa Esperanto yang dapat Anda peroleh melalui internet. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Kontak &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Grup atau asosiasi di kota atau negara Anda, atau kirimkan pertanyaan Anda ke Organisasi Esperantis Muda Sedunia (TEJO), yang para anggotanya berasal dari lebih dari 100 negara di seluruh dunia. Kami akan senang membantu atau memberikan informasi kepada Anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Alamat&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Organisasi Esperantis Muda Sedunia (TEJO) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Nieuwe Binnenweg 176, NL-3015 BJ Rotterdam, Belanda; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
tel. +31 10 436 1044 , fax. +31 10 436 1751.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://www.tejo.org/"&gt;http://www.tejo.org&lt;/a&gt;, &lt;a title="oficejo@tejo.org" target="_blank" rel="nofollow" href="mailto:oficejo@tejo.org"&gt;oficejo@tejo.org&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Lebih informasi disediakan di &lt;a title="http://id.wikipedia.org/wiki/Esperanto" target="_blank" rel="nofollow" href="http://id.wikipedia.org/wiki/Esperanto"&gt;http://id.wikipedia.org/wiki/Esperanto&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
 &lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:credit role="author">Heidi</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>seminario por vegetaranoj dum UK</title>
    <link>http://www.ipernity.com/blog/heidi/162039</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2009-06-25,post-162039</guid>
    <pubDate>Thu, 25 Jun 2009 09:39:23 +0000</pubDate>
    <author>nobody@ipernity.com (Heidi)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;p&gt;Por la unua fojo, TEVA havos sian propran seminarieton, en la alventago de la Universala Kongreso, sabaton la 25an de julio. Ĝi okazos de la 14a30 ĝis la 17a en la kongresejo. Informoj pri la ekzakta loko haveblos ĉe la giĉetoj kie oni prenas la kongressakon. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Dum la seminario, malfermita por TEVA-membroj kaj polaj vegetaranoj, estos prelegetoj pri la simileco inter Esperanto kaj vegetarismo, pri la historio de TEVA, pri la malbonaj efikoj de viandomanĝado sur la medio, pri la pola vegetara movado (serĉatas preleganto!), … Estos ebleco rakonti pri la vegetara (!) movado en sia lando.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Oni bonvolu sin anonci ĉe &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="mailto:teva@ivu.org"&gt;teva@ivu.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
 &lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>seminario por vegetaranoj dum UK</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;p&gt;Por la unua fojo, TEVA havos sian propran seminarieton, en la alventago de la Universala Kongreso, sabaton la 25an de julio. Ĝi okazos de la 14a30 ĝis la 17a en la kongresejo. Informoj pri la ekzakta loko haveblos ĉe la giĉetoj kie oni prenas la kongressakon. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Dum la seminario, malfermita por TEVA-membroj kaj polaj vegetaranoj, estos prelegetoj pri la simileco inter Esperanto kaj vegetarismo, pri la historio de TEVA, pri la malbonaj efikoj de viandomanĝado sur la medio, pri la pola vegetara movado (serĉatas preleganto!), … Estos ebleco rakonti pri la vegetara (!) movado en sia lando.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Oni bonvolu sin anonci ĉe &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="mailto:teva@ivu.org"&gt;teva@ivu.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
 &lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:credit role="author">Heidi</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Looking for Polish vegetarians...</title>
    <link>http://www.ipernity.com/blog/heidi/162037</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2009-06-25,post-162037</guid>
    <pubDate>Thu, 25 Jun 2009 09:36:08 +0000</pubDate>
    <author>nobody@ipernity.com (Heidi)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;p&gt;Seminar for Polish Vegetarians and Esperantists&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
On July 25th, the first Saturday of the World Esperanto Congress, the World Esperantist Vegetarian Association (TEVA), is organizing a seminar for vegetarians and others interested in the ethical treatment of animals. People from various countries will be giving short talks, followed by discussions, on the following themes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
- the history of TEVA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
- Vegetarianism and Esperanto: what have they in common?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
- Vegetarianism in Poland (we're still looking for someone who would do this part!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
- The first meatless city: Ghent, Belgium&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
- Meat and its consequences for the environment&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
In addition, people will have the opportunity to tell us about the state of the vegetarian movement in other countries; and if you would like to introduce a relevant theme of your own, please let us know in advance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Venue: Bialystok Technical University (Politechnika Bialostocka), Wiejska 45, 15-089 Bialystok;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Time: 14.30 to 17.00 (or shorter, depending on the need for translation)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
What to bring: An open mind, and a willingness to share opinions&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Languages to be used: Esperanto, Polish (translation will be provided), English&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Registration: if possible, let us know in advance that you hope to attend by e-mailing Heidi Goes (&lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="mailto:teva@ivu.org"&gt;&lt;font color="#0088ee"&gt;teva@ivu.org&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;); but if you can't, come anyway!&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Looking for Polish vegetarians...</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;p&gt;Seminar for Polish Vegetarians and Esperantists&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
On July 25th, the first Saturday of the World Esperanto Congress, the World Esperantist Vegetarian Association (TEVA), is organizing a seminar for vegetarians and others interested in the ethical treatment of animals. People from various countries will be giving short talks, followed by discussions, on the following themes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
- the history of TEVA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
- Vegetarianism and Esperanto: what have they in common?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
- Vegetarianism in Poland (we're still looking for someone who would do this part!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
- The first meatless city: Ghent, Belgium&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
- Meat and its consequences for the environment&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
In addition, people will have the opportunity to tell us about the state of the vegetarian movement in other countries; and if you would like to introduce a relevant theme of your own, please let us know in advance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Venue: Bialystok Technical University (Politechnika Bialostocka), Wiejska 45, 15-089 Bialystok;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Time: 14.30 to 17.00 (or shorter, depending on the need for translation)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
What to bring: An open mind, and a willingness to share opinions&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Languages to be used: Esperanto, Polish (translation will be provided), English&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Registration: if possible, let us know in advance that you hope to attend by e-mailing Heidi Goes (&lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="mailto:teva@ivu.org"&gt;&lt;font color="#0088ee"&gt;teva@ivu.org&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;); but if you can't, come anyway!&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:credit role="author">Heidi</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Tago de la Juna Esploranto</title>
    <link>http://www.ipernity.com/blog/heidi/113267</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2008-12-08,post-113267</guid>
    <pubDate>Mon, 08 Dec 2008 22:23:52 +0000</pubDate>
    <author>nobody@ipernity.com (Heidi)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;p&gt;Ĉar mia esplorfako dum miaj licenciaj studoj estis la Esperanto-movado en Afriko, kaj ĉar ankaŭ post tio mi ankoraŭ esploris pri la temo, por mia libro &lt;em&gt;Afero de Espero - Konciza historio de la Esperanto-movado en Afriko&lt;/em&gt;, mi kandidatiĝis, kaj la rezulto estas ke mi do rajtos prezenti la Esperanto-movadon en Afriko al kolego-esplorantoj pri Afriko. Eblas vidi la programon, kaj mia resumo en tri lingvoj (nederlanda, franca kaj angla) ĉe &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://webh01.ua.ac.be/markvandevelde/DJO.html"&gt;webh01.ua.ac.be/markvandevelde/DJO.html&lt;/a&gt;. &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Mi esperas ke tio helpos konsciigi almenaŭ kelkajn scientistojn pri la historio kaj hodiaŭa aktiveco de la Esperanto-movado en Afriko kaj ĝenerale.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Tago de la Juna Esploranto</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;p&gt;Ĉar mia esplorfako dum miaj licenciaj studoj estis la Esperanto-movado en Afriko, kaj ĉar ankaŭ post tio mi ankoraŭ esploris pri la temo, por mia libro &lt;em&gt;Afero de Espero - Konciza historio de la Esperanto-movado en Afriko&lt;/em&gt;, mi kandidatiĝis, kaj la rezulto estas ke mi do rajtos prezenti la Esperanto-movadon en Afriko al kolego-esplorantoj pri Afriko. Eblas vidi la programon, kaj mia resumo en tri lingvoj (nederlanda, franca kaj angla) ĉe &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://webh01.ua.ac.be/markvandevelde/DJO.html"&gt;webh01.ua.ac.be/markvandevelde/DJO.html&lt;/a&gt;. &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Mi esperas ke tio helpos konsciigi almenaŭ kelkajn scientistojn pri la historio kaj hodiaŭa aktiveco de la Esperanto-movado en Afriko kaj ĝenerale.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:credit role="author">Heidi</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Antaŭ 30 jaroj mortis Jacques Brel</title>
    <link>http://www.ipernity.com/blog/heidi/98978</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2008-10-09,post-98978</guid>
    <pubDate>Thu, 09 Oct 2008 20:28:34 +0000</pubDate>
    <author>nobody@ipernity.com (Heidi)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;p&gt;Plurloke kaj plurmaniere belgoj kaj francoj tion memoris kaj memorigis hodiaŭ, 30 jarojn poste. Jacques Brel ne nur kantis (plej ofte en la franca, sed ankaŭ en la nederlanda) sed ankaŭ mem komponis kaj verkis la tre poeziajn kantojn.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Vidu por pliaj informoj pri li en &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://eo.wikipedia.org/wiki/Jacques_Brel"&gt;eo.wikipedia.org/wiki/Jacques_Brel&lt;/a&gt;, kie troveblas ankaŭ tradukoj de kelkaj el liaj kantoj.  Troviĝas en la reto ankaŭ multaj filmetoj pri li, ekz. &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://www.youtube.com/watch?v=tweVwF1X5AQ"&gt;www.youtube.com/watch?v=tweVwF1X5AQ&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Mi mem ĵus partoprenis en malgranda muzikprezento dum kiu kantisto kaj ĥoro kantis liajn kantojn apud statuo de Marieke, la knabino el la samnoma kanto. Bruĝa Marieke petis florojn ĉirkaŭ la kolon de la statua Marieke.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Bv. vidi la fotojn.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Antaŭ 30 jaroj mortis Jacques Brel</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;p&gt;Plurloke kaj plurmaniere belgoj kaj francoj tion memoris kaj memorigis hodiaŭ, 30 jarojn poste. Jacques Brel ne nur kantis (plej ofte en la franca, sed ankaŭ en la nederlanda) sed ankaŭ mem komponis kaj verkis la tre poeziajn kantojn.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Vidu por pliaj informoj pri li en &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://eo.wikipedia.org/wiki/Jacques_Brel"&gt;eo.wikipedia.org/wiki/Jacques_Brel&lt;/a&gt;, kie troveblas ankaŭ tradukoj de kelkaj el liaj kantoj.  Troviĝas en la reto ankaŭ multaj filmetoj pri li, ekz. &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://www.youtube.com/watch?v=tweVwF1X5AQ"&gt;www.youtube.com/watch?v=tweVwF1X5AQ&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Mi mem ĵus partoprenis en malgranda muzikprezento dum kiu kantisto kaj ĥoro kantis liajn kantojn apud statuo de Marieke, la knabino el la samnoma kanto. Bruĝa Marieke petis florojn ĉirkaŭ la kolon de la statua Marieke.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Bv. vidi la fotojn.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:credit role="author">Heidi</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Raporto pri propaganda laboro en Dresdeno</title>
    <link>http://www.ipernity.com/blog/heidi/86041</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2008-08-21,post-86041</guid>
    <pubDate>Thu, 21 Aug 2008 15:20:43 +0000</pubDate>
    <author>nobody@ipernity.com (Heidi)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;p&gt;Same kiel Tutmonda Esperantista Vegetarana Asocio, IVU festis sian &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
centjariĝon. Ĉeestis entute pli ol 600 vegetaranoj kaj veganoj el pli ol &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
30 landoj. Nome de TEVA, aktive partoprenis tri el ĝiaj estraranoj: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Christopher Fettes, prezidanto, Francesco Maurelli, vicprezidanto kaj &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Heidi Goes, sekretario.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Inter la dekoj da prelegoj pri ĉiuspecaj aspektoj de vegetaranismo kiuj &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
okazis dum la kongreso, estis ankaŭ du rilataj al Esperanto. Lunde, la &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
28an de julio, Christopher Fettes parolis pri internacia amikeco inter &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
vegetaranaj familioj pere de Esperanto, kaj montris fotojn pri &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
internaciaj Esperanto-renkontiĝoj kie partoprenis multaj infanoj. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Francesco Maurelli, vendrede, la 1an de aŭgusto, parolis pri la &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
historiaj kaj ideologiaj ligoj inter la vegetarana kaj Esperanta &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
movadoj. La vegetaranoj miris pri tio ke la esperantistoj multe &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
kontribuis al la fondiĝo de la Internacia Vegetarana Unuiĝo. Fakte la &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
vegetaranoj, antaŭ 100 jaroj, decidis kunveni en &lt;span&gt;Dresdeno&lt;/span&gt; por fondi sian &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
unuiĝon ĝuste pro tio ke la esperantistoj jam planis tie okazigi la &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
kvaran Universalan Kongreson.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Ambaŭ prelegoj allogis dekkelk partoprenantojn, kaj inter ili pluraj &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
petis pli da informoj aŭ starigis demandojn kiuj montris sinceran &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
interesiĝon. Lunde anonciĝis kurseto pri Esperanto kiu okazis &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
ĉiutagmezon dum la kvar sekvaj kongrestagoj. Partoprenis la lecionojn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
homoj el diversaj landoj (Germanio, Usono, Aŭstrio, Hinda Unio, Britio, ...) kaj aĝkategorioj.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Dum la tuta kongressemajno, TEVA havis budon kiu montris Esperantajn &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
tradukojn de famaj verkoj kaj komiksoj, originalan literaturon kaj &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
germanlingvajn informfoliojn pri Esperanto. Du esperantistoj el &lt;span&gt;Dresdeno&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
kelkfoje vizitis la budon kaj kundeĵoris. Kelkfoje homoj tiom &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
entuziasmiĝis ke ili tuj surloke komencis lerni la lingvon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Ni sukcesis montri al la kongresanoj ke Esperanto daŭre ekzistas kaj nia &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
amikema sinteno rezultis en multaj bonaj kontaktoj. Sed ne nur tio: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
kelkaj el ili serioze pripensas partopreni en la venonta UK!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Fotoj de la kongreso videblas ĉe &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://www.ivu.org/teva"&gt;www.ivu.org/teva&lt;/a&gt; kaj ĉe &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://www.ivu.org/congress/2008/photos"&gt;http://www.ivu.org/congress/2008/photos&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
(verkita de Francesco Maurelli kaj Heidi Goes por TEVA)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
 &lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Raporto pri propaganda laboro en Dresdeno</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;p&gt;Same kiel Tutmonda Esperantista Vegetarana Asocio, IVU festis sian &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
centjariĝon. Ĉeestis entute pli ol 600 vegetaranoj kaj veganoj el pli ol &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
30 landoj. Nome de TEVA, aktive partoprenis tri el ĝiaj estraranoj: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Christopher Fettes, prezidanto, Francesco Maurelli, vicprezidanto kaj &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Heidi Goes, sekretario.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Inter la dekoj da prelegoj pri ĉiuspecaj aspektoj de vegetaranismo kiuj &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
okazis dum la kongreso, estis ankaŭ du rilataj al Esperanto. Lunde, la &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
28an de julio, Christopher Fettes parolis pri internacia amikeco inter &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
vegetaranaj familioj pere de Esperanto, kaj montris fotojn pri &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
internaciaj Esperanto-renkontiĝoj kie partoprenis multaj infanoj. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Francesco Maurelli, vendrede, la 1an de aŭgusto, parolis pri la &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
historiaj kaj ideologiaj ligoj inter la vegetarana kaj Esperanta &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
movadoj. La vegetaranoj miris pri tio ke la esperantistoj multe &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
kontribuis al la fondiĝo de la Internacia Vegetarana Unuiĝo. Fakte la &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
vegetaranoj, antaŭ 100 jaroj, decidis kunveni en &lt;span&gt;Dresdeno&lt;/span&gt; por fondi sian &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
unuiĝon ĝuste pro tio ke la esperantistoj jam planis tie okazigi la &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
kvaran Universalan Kongreson.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Ambaŭ prelegoj allogis dekkelk partoprenantojn, kaj inter ili pluraj &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
petis pli da informoj aŭ starigis demandojn kiuj montris sinceran &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
interesiĝon. Lunde anonciĝis kurseto pri Esperanto kiu okazis &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
ĉiutagmezon dum la kvar sekvaj kongrestagoj. Partoprenis la lecionojn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
homoj el diversaj landoj (Germanio, Usono, Aŭstrio, Hinda Unio, Britio, ...) kaj aĝkategorioj.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Dum la tuta kongressemajno, TEVA havis budon kiu montris Esperantajn &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
tradukojn de famaj verkoj kaj komiksoj, originalan literaturon kaj &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
germanlingvajn informfoliojn pri Esperanto. Du esperantistoj el &lt;span&gt;Dresdeno&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
kelkfoje vizitis la budon kaj kundeĵoris. Kelkfoje homoj tiom &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
entuziasmiĝis ke ili tuj surloke komencis lerni la lingvon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Ni sukcesis montri al la kongresanoj ke Esperanto daŭre ekzistas kaj nia &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
amikema sinteno rezultis en multaj bonaj kontaktoj. Sed ne nur tio: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
kelkaj el ili serioze pripensas partopreni en la venonta UK!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Fotoj de la kongreso videblas ĉe &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://www.ivu.org/teva"&gt;www.ivu.org/teva&lt;/a&gt; kaj ĉe &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://www.ivu.org/congress/2008/photos"&gt;http://www.ivu.org/congress/2008/photos&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
(verkita de Francesco Maurelli kaj Heidi Goes por TEVA)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
 &lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:credit role="author">Heidi</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Dankojn pro bondeziroj/raporteto pri naskiĝtagreveno</title>
    <link>http://www.ipernity.com/blog/heidi/51516</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2008-03-17,post-51516</guid>
    <pubDate>Mon, 17 Mar 2008 18:59:00 +0000</pubDate>
    <author>nobody@ipernity.com (Heidi)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;p&gt;Dankon al ĉiuj kiuj lasis mesaĝon kun bondeziroj okaze de mia naskiĝdatreveno.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Mi ĝuis ĝin en plena Esperanta etoso. Post matena Esperanta laboro, mi tagmeze kun la bruĝa klubo festis, iom malfrue, la novan jaron kaj, iom frue, la finon de la vintro. Antaŭ kaj post la bongusta manĝo, ni aŭskultis festparoladetojn (okaze de la naskiĝtagoj, ne nur de mi, sed ankaŭ de unu el la fondintoj de la klubo, Fernand Roose), literaturon kaj amuzan historion pri la vigla klubovivo antaŭ duonjarcento. Post paŭzo okazis ankaŭ fruktedona estrarkunveno.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Dankojn pro bondeziroj/raporteto pri naskiĝtagreveno</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;p&gt;Dankon al ĉiuj kiuj lasis mesaĝon kun bondeziroj okaze de mia naskiĝdatreveno.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Mi ĝuis ĝin en plena Esperanta etoso. Post matena Esperanta laboro, mi tagmeze kun la bruĝa klubo festis, iom malfrue, la novan jaron kaj, iom frue, la finon de la vintro. Antaŭ kaj post la bongusta manĝo, ni aŭskultis festparoladetojn (okaze de la naskiĝtagoj, ne nur de mi, sed ankaŭ de unu el la fondintoj de la klubo, Fernand Roose), literaturon kaj amuzan historion pri la vigla klubovivo antaŭ duonjarcento. Post paŭzo okazis ankaŭ fruktedona estrarkunveno.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:credit role="author">Heidi</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>intervjuo ĉe Varsovia Vento</title>
    <link>http://www.ipernity.com/blog/heidi/50626</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2008-03-13,post-50626</guid>
    <pubDate>Thu, 13 Mar 2008 09:41:59 +0000</pubDate>
    <author>nobody@ipernity.com (Heidi)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;div&gt;En la ĝis nun lasta reta radio-elsendo de Varsovia Vento (Esperanto-klubo de Varsovio, Pollando) aperas intervjuo dum kiu mi parolas interalie pri la libro &lt;em&gt;Afero de Espero - Konciza historio de la Esperanto-movado en Afriko,&lt;/em&gt; kiu aperis junie 2007, kaj pri miaj spertoj en Afriko.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;Vidu &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://www.viavento.republika.pl/aktuale/sonmaterialoj.htm"&gt;http://www.viavento.republika.pl/aktuale/sonmaterialoj.htm&lt;/a&gt; kaj elektu: Varsovia Vento Elsendoj, 32a elsendo se vi volas aŭskulti ĝin.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;La intervjuo okazis komence de novembro 2007 dum la PostSomera KlaĉKunveno, la jara aŭtuna Esperanto-aranĝo de la Flandra Esperantista Junulara Asocio (FLEJA, vidu por pliaj informoj &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://users.telenet.be/esperanto/fleja/indexeo.html"&gt;http://users.telenet.be/esperanto/fleja/indexeo.html&lt;/a&gt;), kies prezidantino mi estas.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;Fine de la intervjuo mi salutas mallonge ankaŭ en la indonezia lingvo, kaj dum tiu saluto mi provas instigi indonezianojn lerni Esperanton.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;Pli pri la libro:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;&lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://katalogo.uea.org/index.php?inf=7785"&gt;http://katalogo.uea.org/index.php?inf=7785&lt;/a&gt;, &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://www.youtube.com/watch?v=eozeIaqihQo"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=eozeIaqihQo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
 &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;Komentoj bonvenas!&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>intervjuo ĉe Varsovia Vento</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;div&gt;En la ĝis nun lasta reta radio-elsendo de Varsovia Vento (Esperanto-klubo de Varsovio, Pollando) aperas intervjuo dum kiu mi parolas interalie pri la libro &lt;em&gt;Afero de Espero - Konciza historio de la Esperanto-movado en Afriko,&lt;/em&gt; kiu aperis junie 2007, kaj pri miaj spertoj en Afriko.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;Vidu &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://www.viavento.republika.pl/aktuale/sonmaterialoj.htm"&gt;http://www.viavento.republika.pl/aktuale/sonmaterialoj.htm&lt;/a&gt; kaj elektu: Varsovia Vento Elsendoj, 32a elsendo se vi volas aŭskulti ĝin.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;La intervjuo okazis komence de novembro 2007 dum la PostSomera KlaĉKunveno, la jara aŭtuna Esperanto-aranĝo de la Flandra Esperantista Junulara Asocio (FLEJA, vidu por pliaj informoj &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://users.telenet.be/esperanto/fleja/indexeo.html"&gt;http://users.telenet.be/esperanto/fleja/indexeo.html&lt;/a&gt;), kies prezidantino mi estas.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;Fine de la intervjuo mi salutas mallonge ankaŭ en la indonezia lingvo, kaj dum tiu saluto mi provas instigi indonezianojn lerni Esperanton.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;Pli pri la libro:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;&lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://katalogo.uea.org/index.php?inf=7785"&gt;http://katalogo.uea.org/index.php?inf=7785&lt;/a&gt;, &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://www.youtube.com/watch?v=eozeIaqihQo"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=eozeIaqihQo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
 &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt;Komentoj bonvenas!&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:credit role="author">Heidi</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Lukti por povi iri al lernejo</title>
    <link>http://www.ipernity.com/blog/heidi/34008</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2007-12-20,post-34008</guid>
    <pubDate>Thu, 20 Dec 2007 22:43:07 +0000</pubDate>
    <author>nobody@ipernity.com (Heidi)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;p&gt;Mi tion feliĉe ne devis fari, sed en multaj landoj iri al lernejo ne estas evidenta afero.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Ofte la familiaj aŭ financaj situacioj estas tiaj ke la infanoj simple ne povas iri al la lernejo. Eĉ ne al al ŝtata, kiu kostas multe malpli ol la privata ernejo. Ĉar tamen necesas havi monon por ekzemple la uniformoj. Infanoj kiuj ne portas la lernejan uniformon ofte ne rajtas studi en la lernejo. &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Jes, bone, sed kion vi povas fari?&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Mi havas sugeston.  La tanzania organizaĵo &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://mazingira.kono.be"&gt;Mazingira&lt;/a&gt; provas kolekti monon por tiuj infanoj kiuj ne povas iri al lernejo. Ili uzas la monon por uniformo kaj aliaj lernejaj utilaĵoj. Jam dekoj da infanoj trovis subtenanton. Ĉu ankaŭ vi iĝu subtenanto?  &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Sed ne nur tio: Mazingira ankaŭ volas starigi mezlernejon, ĉar en tiu regiono de Tanzanio, en Bunda, ne estas sufiĉe da mezlernejoj, kaj ankaŭ pro tio ne ĉiuj povas plustudi post la bazlernejo.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Aldone, por ke la kaŭzoj de la malriĉeco iom post iom foriru, Mazingira komencis mikrokreditan projekton, en kiu virinoj ricevas malmultekostan prunteprenon, per kiu ili povas komenci malgrandan komercon. Jam 90 virinoj ricevis prunteprenon, dank' al subtenantoj en Eŭropo. La repagita mono estas uzata por denove pruntedoni al aliaj virinoj.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Ĉar ankaŭ mankas akvoputoj, kaj ĉar pro tio la virinoj ĉiutage perdas horojn por ĉerpi akvon el foraj putoj, ankaŭ la konstruo de pliaj putoj estas celo de Mazingira. Putoj kostas tre multe, kaj ankoraŭ eĉ por unu puto ne kolektiĝis sufiĉe da mono! Tamen, jam parto estas kolektita, kaj se vi aldonas iom, ni sukcesos. La unua puto estos starigita sur la tereno de la konstruota mezlernejo. &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Mi esperas ke mi igis vin sufiĉe scivolaj por almenaŭ rigardi la &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://mazingira.kono.be"&gt;retejon de Mazingira&lt;/a&gt;. &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Vi rimarkos ke la viro malantaŭ Mazingira estas konata tanzania esperantisto... pro tio li ankaŭ deziras instrui Esperanton en la nova lernejo. &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Mi deziras al vi bonajn festojn, belajn pensojn, kaj altruismajn agojn.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Heidi&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Lukti por povi iri al lernejo</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="http://www.ipernity.com/home/heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt; has added a post:&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;&lt;p&gt;Mi tion feliĉe ne devis fari, sed en multaj landoj iri al lernejo ne estas evidenta afero.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Ofte la familiaj aŭ financaj situacioj estas tiaj ke la infanoj simple ne povas iri al la lernejo. Eĉ ne al al ŝtata, kiu kostas multe malpli ol la privata ernejo. Ĉar tamen necesas havi monon por ekzemple la uniformoj. Infanoj kiuj ne portas la lernejan uniformon ofte ne rajtas studi en la lernejo. &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Jes, bone, sed kion vi povas fari?&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Mi havas sugeston.  La tanzania organizaĵo &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://mazingira.kono.be"&gt;Mazingira&lt;/a&gt; provas kolekti monon por tiuj infanoj kiuj ne povas iri al lernejo. Ili uzas la monon por uniformo kaj aliaj lernejaj utilaĵoj. Jam dekoj da infanoj trovis subtenanton. Ĉu ankaŭ vi iĝu subtenanto?  &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Sed ne nur tio: Mazingira ankaŭ volas starigi mezlernejon, ĉar en tiu regiono de Tanzanio, en Bunda, ne estas sufiĉe da mezlernejoj, kaj ankaŭ pro tio ne ĉiuj povas plustudi post la bazlernejo.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Aldone, por ke la kaŭzoj de la malriĉeco iom post iom foriru, Mazingira komencis mikrokreditan projekton, en kiu virinoj ricevas malmultekostan prunteprenon, per kiu ili povas komenci malgrandan komercon. Jam 90 virinoj ricevis prunteprenon, dank' al subtenantoj en Eŭropo. La repagita mono estas uzata por denove pruntedoni al aliaj virinoj.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Ĉar ankaŭ mankas akvoputoj, kaj ĉar pro tio la virinoj ĉiutage perdas horojn por ĉerpi akvon el foraj putoj, ankaŭ la konstruo de pliaj putoj estas celo de Mazingira. Putoj kostas tre multe, kaj ankoraŭ eĉ por unu puto ne kolektiĝis sufiĉe da mono! Tamen, jam parto estas kolektita, kaj se vi aldonas iom, ni sukcesos. La unua puto estos starigita sur la tereno de la konstruota mezlernejo. &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Mi esperas ke mi igis vin sufiĉe scivolaj por almenaŭ rigardi la &lt;a target="_blank" rel="nofollow" href="http://mazingira.kono.be"&gt;retejon de Mazingira&lt;/a&gt;. &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Vi rimarkos ke la viro malantaŭ Mazingira estas konata tanzania esperantisto... pro tio li ankaŭ deziras instrui Esperanton en la nova lernejo. &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Mi deziras al vi bonajn festojn, belajn pensojn, kaj altruismajn agojn.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Heidi&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:credit role="author">Heidi</media:credit>
  </item>
</channel>
</rss>