<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
  <title>Contributions of the group Macro - Makro - Close-up views</title>
  <link>https://www.ipernity.com/group/330713/doc</link>
  <image>
    <url>https://cdn.ipernity.com/p/101/D9/0B/330713.buddy.jpg</url>
    <title>Contributions of the group Macro - Makro - Close-up views</title>
    <link>https://www.ipernity.com/group/330713/doc</link>
  </image>
  <description></description>
  <pubDate>Tue, 19 May 2026 10:45:39 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Tue, 19 May 2026 10:45:39 +0000</lastBuildDate>
  <generator>https://www.ipernity.com</generator>
  <item>
    <title>Die einzelne Blüte eines Acker-Stiefmütterchen (Viola arvensis) :)) A single flower of a field pansy (Viola arvensis) :)) Une seule fleur de pensée des champs (Viola arvensis) :))</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53328312/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-19,doc-53328312</guid>
    <pubDate>Tue, 19 May 2026 09:48:25 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2026-05-04T09:32:26+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (Günter Klaus)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53328312/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/83/12/53328312.f27ceffb.240.jpg?r2" width="240" height="145" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Ich habe diese Pflanze auch erst das erstemal entdeckt und da war auch nur diese einzelne Blüte erblüht!Das Acker-Stiefmütterchen (Viola arvensis) ist eine Unkraut- oder Ruderalpflanze aus der Familie der Veilchengewächse.Es blüht von April bis Oktober und gedeiht am besten an halbschattigen Standorten auf frischen, schwach sauren bis neutralen, mässig nährstoffarmen bis mässig nährstoffreichen Böden.&lt;br /&gt;
Pip1-4: Nahaufnahmen der Blüte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I also just discovered this plant for the first time, and there was only this single flower in bloom! The field pansy (Viola arvensis) is a weed or ruderal plant from the violet family. It blooms from April to October and thrives best in partially shaded locations on fresh, slightly acidic to neutral, moderately nutrient-poor to moderately nutrient-rich soils.&lt;br /&gt;
Pip 1-4: Close-up photos of the flower&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je viens moi aussi de découvrir cette plante pour la première fois, et il n'y avait qu'une seule fleur épanouie ! La pensée des champs (Viola arvensis) est une plante rudérale de la famille des violettes. Elle fleurit d'avril à octobre et se plaît particulièrement à mi-ombre, dans un sol frais, légèrement acide à neutre, moyennement pauvre à moyennement riche en nutriments.&lt;br /&gt;
Photos 1 à 4 : Gros plans de la fleur&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Die einzelne Blüte eines Acker-Stiefmütterchen (Viola arvensis) :)) A single flower of a field pansy (Viola arvensis) :)) Une seule fleur de pensée des champs (Viola arvensis) :))</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53328312/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/83/12/53328312.f27ceffb.240.jpg?r2" width="240" height="145" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Ich habe diese Pflanze auch erst das erstemal entdeckt und da war auch nur diese einzelne Blüte erblüht!Das Acker-Stiefmütterchen (Viola arvensis) ist eine Unkraut- oder Ruderalpflanze aus der Familie der Veilchengewächse.Es blüht von April bis Oktober und gedeiht am besten an halbschattigen Standorten auf frischen, schwach sauren bis neutralen, mässig nährstoffarmen bis mässig nährstoffreichen Böden.&lt;br /&gt;
Pip1-4: Nahaufnahmen der Blüte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I also just discovered this plant for the first time, and there was only this single flower in bloom! The field pansy (Viola arvensis) is a weed or ruderal plant from the violet family. It blooms from April to October and thrives best in partially shaded locations on fresh, slightly acidic to neutral, moderately nutrient-poor to moderately nutrient-rich soils.&lt;br /&gt;
Pip 1-4: Close-up photos of the flower&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je viens moi aussi de découvrir cette plante pour la première fois, et il n'y avait qu'une seule fleur épanouie ! La pensée des champs (Viola arvensis) est une plante rudérale de la famille des violettes. Elle fleurit d'avril à octobre et se plaît particulièrement à mi-ombre, dans un sol frais, légèrement acide à neutre, moyennement pauvre à moyennement riche en nutriments.&lt;br /&gt;
Photos 1 à 4 : Gros plans de la fleur&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/83/12/53328312.536560b7.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="617" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/83/12/53328312.f27ceffb.240.jpg?r2" width="240" height="145"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/83/12/53328312.f27ceffb.100.jpg?r2" width="100" height="61"/>
    <media:credit role="author">Günter Klaus</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Bienenweide</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/2808430/53328268/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-19,doc-53328268</guid>
    <pubDate>Tue, 19 May 2026 08:27:43 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2023-07-18T10:36:51+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (Jo WaLo)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/2808430"&gt;Jo WaLo&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/2808430/53328268/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/82/68/53328268.1d6484d5.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;An einem Sommertag in einem Sonnenblumenfeld. Sony alpha 6000, Sony E 16-50mm OSS E3.5-5.6PZ, Juli 2023&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Bienenweide</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/2808430"&gt;Jo WaLo&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/2808430/53328268/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/82/68/53328268.1d6484d5.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;An einem Sommertag in einem Sonnenblumenfeld. Sony alpha 6000, Sony E 16-50mm OSS E3.5-5.6PZ, Juli 2023&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/82/68/53328268.2e4c567a.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="683" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/82/68/53328268.1d6484d5.240.jpg?r2" width="240" height="160"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/82/68/53328268.1d6484d5.100.jpg?r2" width="100" height="67"/>
    <media:credit role="author">Jo WaLo</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Die Märzfliege (Bibio marci) beim Aufstieg :)) The March fly (Bibio marci) during its ascent :)) La mouche de mars (Bibio marci) lors de son ascension :))</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53327672/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-18,doc-53327672</guid>
    <pubDate>Mon, 18 May 2026 10:53:01 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2026-05-08T09:01:29+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (Günter Klaus)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53327672/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/76/72/53327672.0a3725bf.240.jpg?r2" width="240" height="119" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Diese schwarze Fliege kommt auch durch ihr Aussehen und der Farbe grimmig rüber,ich habe sie da auf so einen Stengel erwischt,den sie aufwärts lief :))&lt;br /&gt;
Pip1-4: Nahaufnahmen der Fliege&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This black fly looks fierce because of its appearance and color. I caught it on a stem as it was climbing upwards :))&lt;br /&gt;
Pips 1-4: Close-ups of the fly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette mouche noire a l'air féroce de par son apparence et sa couleur. Je l'ai attrapée sur une tige alors qu'elle grimpait :))&lt;br /&gt;
Photos 1 à 4 : Gros plans de la mouche&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Die Märzfliege (Bibio marci) beim Aufstieg :)) The March fly (Bibio marci) during its ascent :)) La mouche de mars (Bibio marci) lors de son ascension :))</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53327672/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/76/72/53327672.0a3725bf.240.jpg?r2" width="240" height="119" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Diese schwarze Fliege kommt auch durch ihr Aussehen und der Farbe grimmig rüber,ich habe sie da auf so einen Stengel erwischt,den sie aufwärts lief :))&lt;br /&gt;
Pip1-4: Nahaufnahmen der Fliege&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This black fly looks fierce because of its appearance and color. I caught it on a stem as it was climbing upwards :))&lt;br /&gt;
Pips 1-4: Close-ups of the fly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette mouche noire a l'air féroce de par son apparence et sa couleur. Je l'ai attrapée sur une tige alors qu'elle grimpait :))&lt;br /&gt;
Photos 1 à 4 : Gros plans de la mouche&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/76/72/53327672.af067adc.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="506" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/76/72/53327672.0a3725bf.240.jpg?r2" width="240" height="119"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/76/72/53327672.0a3725bf.100.jpg?r2" width="100" height="50"/>
    <media:credit role="author">Günter Klaus</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Die kleinen Triebe der Lärche (Larix) :)) The small shoots of the larch (Larix) :)) Les jeunes pousses du mélèze (Larix) :))</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53326666/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-17,doc-53326666</guid>
    <pubDate>Sun, 17 May 2026 08:50:54 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2026-04-24T08:51:40+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (Günter Klaus)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53326666/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/66/66/53326666.76923d4a.240.jpg?r2" width="240" height="192" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Diese kleinen Triebe leuchten auch jetzt sehr schön raus mit ihren Grün der Nadeln :))&lt;br /&gt;
Pip1-5: Nahaufnahmen der Triebe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These little shoots are really shining brightly right now with their green needles :))&lt;br /&gt;
Pip1-5: Close-ups of the shoots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces petites pousses sont vraiment magnifiques en ce moment avec leurs aiguilles vertes :))&lt;br /&gt;
Pip1-5 : Gros plans des pousses&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Die kleinen Triebe der Lärche (Larix) :)) The small shoots of the larch (Larix) :)) Les jeunes pousses du mélèze (Larix) :))</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53326666/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/66/66/53326666.76923d4a.240.jpg?r2" width="240" height="192" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Diese kleinen Triebe leuchten auch jetzt sehr schön raus mit ihren Grün der Nadeln :))&lt;br /&gt;
Pip1-5: Nahaufnahmen der Triebe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These little shoots are really shining brightly right now with their green needles :))&lt;br /&gt;
Pip1-5: Close-ups of the shoots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces petites pousses sont vraiment magnifiques en ce moment avec leurs aiguilles vertes :))&lt;br /&gt;
Pip1-5 : Gros plans des pousses&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/66/66/53326666.35065578.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="817" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/66/66/53326666.76923d4a.240.jpg?r2" width="240" height="192"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/66/66/53326666.76923d4a.100.jpg?r2" width="100" height="80"/>
    <media:credit role="author">Günter Klaus</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Ein lebendes Fossil</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/53326118/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-16,doc-53326118</guid>
    <pubDate>Sat, 16 May 2026 14:29:27 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2026-05-10T11:26:35+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/53326118/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/61/18/53326118.2dee27f9.240.jpg?r2" width="240" height="182" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Ein beinahe furchterregendes Insekt ist diese Kamelhalsfliege, möglicherweise die &lt;b&gt;Schwarzhalsige Kamelhalsfliege (Venustoraphidia nigricollis)&lt;/b&gt;. Kamelhalsfliegen existieren bereits seit über 200 Millionen Jahren und haben sich seit der Zeit der Dinosaurier kaum verändert. Sie sind somit "lebende Fossilien". Es sind kleine, harmlose,  räuberisch lebende Insekten. Insekt des Jahres 2022!&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.nabu.de/tiere-und-pflanzen/insekten-und-spinnen/sonstige-insekten/31163.html" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.nabu.de/tiere-und-pflanzen/insekten-und-spinnen/sonstige-insekten/31163.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Snakefly" target="_blank" rel="nofollow"&gt;en.wikipedia.org/wiki/Snakefly&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.zobodat.at/pdf/ENTAU_0029_0209-0220.pdf?utm_source=copilot.com" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.zobodat.at/pdf/ENTAU_0029_0209-0220.pdf?utm_source=copilot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
This snakefly is an almost terrifying insect; it is possibly the &lt;b&gt;black-necked snakefly (Venustoraphidia nigricollis)&lt;/b&gt;. Camel neckflies have been around for over 200 million years and have hardly changed since the time of the dinosaurs. They are therefore ‘living fossils’. They are small, harmless, predatory insects. Insect of the year 2022!&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Ein lebendes Fossil</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/53326118/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/61/18/53326118.2dee27f9.240.jpg?r2" width="240" height="182" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Ein beinahe furchterregendes Insekt ist diese Kamelhalsfliege, möglicherweise die &lt;b&gt;Schwarzhalsige Kamelhalsfliege (Venustoraphidia nigricollis)&lt;/b&gt;. Kamelhalsfliegen existieren bereits seit über 200 Millionen Jahren und haben sich seit der Zeit der Dinosaurier kaum verändert. Sie sind somit "lebende Fossilien". Es sind kleine, harmlose,  räuberisch lebende Insekten. Insekt des Jahres 2022!&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.nabu.de/tiere-und-pflanzen/insekten-und-spinnen/sonstige-insekten/31163.html" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.nabu.de/tiere-und-pflanzen/insekten-und-spinnen/sonstige-insekten/31163.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Snakefly" target="_blank" rel="nofollow"&gt;en.wikipedia.org/wiki/Snakefly&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.zobodat.at/pdf/ENTAU_0029_0209-0220.pdf?utm_source=copilot.com" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.zobodat.at/pdf/ENTAU_0029_0209-0220.pdf?utm_source=copilot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
This snakefly is an almost terrifying insect; it is possibly the &lt;b&gt;black-necked snakefly (Venustoraphidia nigricollis)&lt;/b&gt;. Camel neckflies have been around for over 200 million years and have hardly changed since the time of the dinosaurs. They are therefore ‘living fossils’. They are small, harmless, predatory insects. Insect of the year 2022!&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/61/18/53326118.f2fb7789.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="773" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/61/18/53326118.2dee27f9.240.jpg?r2" width="240" height="182"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/61/18/53326118.2dee27f9.100.jpg?r2" width="100" height="76"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Eine halbe Scheibe Kiwi und Limette ergeben gleich ein Kunstwerk :)) Half a slice of kiwi and lime instantly create a work of art :)) Une demi-tranche de kiwi et de citron vert transforme instantanément une œuvre d&amp;#039;art :))</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53325950/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-16,doc-53325950</guid>
    <pubDate>Sat, 16 May 2026 08:45:16 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2026-03-12T15:17:48+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (Günter Klaus)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53325950/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/59/50/53325950.41e2d247.240.jpg?r2" width="240" height="146" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Wenn man diese Dinge fotografiert,fangen auch gleich die Gedanken bei einen Shooting an,was kann ich noch machen mit diesen Motiv,nachdem ich zuerst die ganzen Scheiben fotografiert hatte,kam mir die Idee,sie in die Hälfte zu schneiden und eine andere Kreation einer Scheibe zu machen,meine Ergebnisse mit den Nebel und den Lichtern :))&lt;br /&gt;
Pip1-6: Nahaufnahmen mit den halben Scheiben Kiwi und Limette&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you photograph these things, your thoughts immediately start flowing during a shoot: what else can I do with this subject? After first photographing the whole slices, I had the idea to cut them in half and create a different slice composition. Here are my results with the fog and the lights :))&lt;br /&gt;
Pip 1-6: Close-ups with the half slices of kiwi and lime&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand on photographie ces choses-là, les idées fusent dès la première prise de vue : que faire d’autre avec ce sujet ? Après avoir photographié les tranches entières, j’ai eu l’idée de les couper en deux et de créer une composition différente. Voici le résultat avec le brouillard et les lumières :))&lt;br /&gt;
Photos 1 à 6 : Gros plans des demi-tranches de kiwi et de citron vert&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Eine halbe Scheibe Kiwi und Limette ergeben gleich ein Kunstwerk :)) Half a slice of kiwi and lime instantly create a work of art :)) Une demi-tranche de kiwi et de citron vert transforme instantanément une œuvre d&amp;#039;art :))</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53325950/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/59/50/53325950.41e2d247.240.jpg?r2" width="240" height="146" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Wenn man diese Dinge fotografiert,fangen auch gleich die Gedanken bei einen Shooting an,was kann ich noch machen mit diesen Motiv,nachdem ich zuerst die ganzen Scheiben fotografiert hatte,kam mir die Idee,sie in die Hälfte zu schneiden und eine andere Kreation einer Scheibe zu machen,meine Ergebnisse mit den Nebel und den Lichtern :))&lt;br /&gt;
Pip1-6: Nahaufnahmen mit den halben Scheiben Kiwi und Limette&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you photograph these things, your thoughts immediately start flowing during a shoot: what else can I do with this subject? After first photographing the whole slices, I had the idea to cut them in half and create a different slice composition. Here are my results with the fog and the lights :))&lt;br /&gt;
Pip 1-6: Close-ups with the half slices of kiwi and lime&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand on photographie ces choses-là, les idées fusent dès la première prise de vue : que faire d’autre avec ce sujet ? Après avoir photographié les tranches entières, j’ai eu l’idée de les couper en deux et de créer une composition différente. Voici le résultat avec le brouillard et les lumières :))&lt;br /&gt;
Photos 1 à 6 : Gros plans des demi-tranches de kiwi et de citron vert&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/59/50/53325950.2dca5e60.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="620" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/59/50/53325950.41e2d247.240.jpg?r2" width="240" height="146"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/59/50/53325950.41e2d247.100.jpg?r2" width="100" height="61"/>
    <media:credit role="author">Günter Klaus</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Gott sei Dank gibt es da Oben was zu trinken :)) Thank goodness there&amp;#039;s something to drink up there :)) Dieu merci, il y a de quoi boire là-haut :))</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53325128/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-15,doc-53325128</guid>
    <pubDate>Fri, 15 May 2026 10:58:10 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2026-04-16T08:53:59+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (Günter Klaus)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53325128/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/51/28/53325128.62266468.240.jpg?r2" width="240" height="125" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Diese Fliege war grade an diesen Aufstieg am Grashalm angekommen,oben wartete schon ein großer Tropfen :))&lt;br /&gt;
Pip1-3: Nahaufnahmen der Fliege&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This fly had just reached this point on the climb up the blade of grass; a large droplet was already waiting at the top :))&lt;br /&gt;
Pip 1-3: Close-ups of the fly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette mouche venait d'atteindre ce point de son ascension le long du brin d'herbe ; une grosse goutte l'attendait déjà au sommet :))&lt;br /&gt;
Pip 1-3 : Gros plans de la mouche&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Gott sei Dank gibt es da Oben was zu trinken :)) Thank goodness there&amp;#039;s something to drink up there :)) Dieu merci, il y a de quoi boire là-haut :))</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53325128/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/51/28/53325128.62266468.240.jpg?r2" width="240" height="125" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Diese Fliege war grade an diesen Aufstieg am Grashalm angekommen,oben wartete schon ein großer Tropfen :))&lt;br /&gt;
Pip1-3: Nahaufnahmen der Fliege&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This fly had just reached this point on the climb up the blade of grass; a large droplet was already waiting at the top :))&lt;br /&gt;
Pip 1-3: Close-ups of the fly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette mouche venait d'atteindre ce point de son ascension le long du brin d'herbe ; une grosse goutte l'attendait déjà au sommet :))&lt;br /&gt;
Pip 1-3 : Gros plans de la mouche&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/51/28/53325128.85093b74.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="530" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/51/28/53325128.62266468.240.jpg?r2" width="240" height="125"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/51/28/53325128.62266468.100.jpg?r2" width="100" height="52"/>
    <media:credit role="author">Günter Klaus</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Knoblauchzehe halbiert</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/lainesforcoffee/53324806/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-14,doc-53324806</guid>
    <pubDate>Thu, 14 May 2026 19:15:39 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2026-05-14T12:39:31+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (Thomas Heizmann)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/lainesforcoffee"&gt;Thomas Heizmann&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/lainesforcoffee/53324806/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/48/06/53324806.8e935847.240.jpg?r2" width="240" height="156" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;riecht lecker und sieht gut aus&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Knoblauchzehe halbiert</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/lainesforcoffee"&gt;Thomas Heizmann&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/lainesforcoffee/53324806/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/48/06/53324806.8e935847.240.jpg?r2" width="240" height="156" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;riecht lecker und sieht gut aus&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/48/06/53324806.2a0f5d15.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="664" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/48/06/53324806.8e935847.240.jpg?r2" width="240" height="156"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/48/06/53324806.8e935847.100.jpg?r2" width="100" height="65"/>
    <media:credit role="author">Thomas Heizmann</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Der Graugrüne Schenkelkäfers (Oedemera virescens) am Löwenzahn :)) The grey-green thigh beetle (Oedemera virescens) on the dandelion :)) Le coléoptère gris-vert des cuisses (Oedemera virescens) sur le pissenlit :))</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53322762/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-13,doc-53322762</guid>
    <pubDate>Wed, 13 May 2026 11:12:26 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2026-05-01T09:49:23+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (Günter Klaus)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53322762/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/27/62/53322762.0012e2aa.240.jpg?r2" width="240" height="126" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Der Käfer hat eine charakteristische graugrüne bis metallisch-schimmernde Färbung. Sein Körper ist schmal und langgestreckt.Seinen Namen verdankt er den verdickten Hinterschenkeln, die jedoch meist nur bei den Männchen so stark ausgeprägt sind.Man findet ihn oft auf Blüten, besonders auf gelben wie dem Löwenzahn oder Hahnenfuß, da er sich primär von Pollen und Nektar ernährt.&lt;br /&gt;
Pip1-4: Nahaufnahmen des Käfers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The beetle has a characteristic grey-green to metallic-shimmering coloration. Its body is slender and elongated. It owes its name to its thickened hind femora, which are usually only so pronounced in males. It is often found on flowers, especially yellow ones like dandelions or buttercups, as it feeds primarily on pollen and nectar.&lt;br /&gt;
Pip1-4: Close-up photos of the beetle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce coléoptère présente une coloration gris-vert à reflets métalliques caractéristique. Son corps est fin et allongé. Il doit son nom à ses fémurs postérieurs épaissis, généralement aussi marqués chez les mâles. On le trouve souvent sur les fleurs, notamment les fleurs jaunes comme les pissenlits ou les boutons d'or, car il se nourrit principalement de pollen et de nectar.&lt;br /&gt;
Pip1-4 : Photos rapprochées du coléoptère&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Der Graugrüne Schenkelkäfers (Oedemera virescens) am Löwenzahn :)) The grey-green thigh beetle (Oedemera virescens) on the dandelion :)) Le coléoptère gris-vert des cuisses (Oedemera virescens) sur le pissenlit :))</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53322762/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/27/62/53322762.0012e2aa.240.jpg?r2" width="240" height="126" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Der Käfer hat eine charakteristische graugrüne bis metallisch-schimmernde Färbung. Sein Körper ist schmal und langgestreckt.Seinen Namen verdankt er den verdickten Hinterschenkeln, die jedoch meist nur bei den Männchen so stark ausgeprägt sind.Man findet ihn oft auf Blüten, besonders auf gelben wie dem Löwenzahn oder Hahnenfuß, da er sich primär von Pollen und Nektar ernährt.&lt;br /&gt;
Pip1-4: Nahaufnahmen des Käfers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The beetle has a characteristic grey-green to metallic-shimmering coloration. Its body is slender and elongated. It owes its name to its thickened hind femora, which are usually only so pronounced in males. It is often found on flowers, especially yellow ones like dandelions or buttercups, as it feeds primarily on pollen and nectar.&lt;br /&gt;
Pip1-4: Close-up photos of the beetle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce coléoptère présente une coloration gris-vert à reflets métalliques caractéristique. Son corps est fin et allongé. Il doit son nom à ses fémurs postérieurs épaissis, généralement aussi marqués chez les mâles. On le trouve souvent sur les fleurs, notamment les fleurs jaunes comme les pissenlits ou les boutons d'or, car il se nourrit principalement de pollen et de nectar.&lt;br /&gt;
Pip1-4 : Photos rapprochées du coléoptère&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/27/62/53322762.a57dec91.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="535" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/27/62/53322762.0012e2aa.240.jpg?r2" width="240" height="126"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/27/62/53322762.0012e2aa.100.jpg?r2" width="100" height="53"/>
    <media:credit role="author">Günter Klaus</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Das Ruprechtskraut (Geranium robertianum) ist auch rausgekommen :)) The herb Robert (Geranium robertianum) has also come out :)) L&amp;#039;herbe Robert (Geranium robertianum) est également sortie :))</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53321718/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-12,doc-53321718</guid>
    <pubDate>Tue, 12 May 2026 10:28:20 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2026-04-30T08:50:23+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (Günter Klaus)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53321718/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/17/18/53321718.cc206652.240.jpg?r2" width="240" height="151" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Ich mag diese kleinen Blüten auch immer,diese Pflanze wird auch Stinkender Storchschnabel genannt,die Blüten sind typischerweise rosa bis purpurn mit fünf Blütenblättern, oft fein hell geädert (wie auf deinem Foto schön zu sehen). Die Blätter sind tief gelappt und färben sich im Herbst oft leuchtend rot.Der Name "Stinkender Storchschnabel": Wenn man die Blätter zwischen den Fingern zerreibt, verströmt die Pflanze einen sehr intensiven, fast moschusartigen Geruch. Dieser dient vermutlich zur Abwehr von Fressfeinden!Das Ruprechtskraut wird in der Naturheilkunde verwendet,es gilt als zusammenziehend (adstringierend), entzündungshemmend und wundheilungsfördernd. Früher wurde es oft bei Entzündungen im Mundraum oder zur Wundreinigung eingesetzt.&lt;br /&gt;
Pip1-4: Nahaufnahmen der Blüten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I always like these little flowers too. This plant is also called Stinking Geranium. The flowers are typically pink to purple with five petals, often with fine, light veins (as you can see beautifully in your photo). The leaves are deeply lobed and often turn a vibrant red in autumn. The name "Stinking Geranium" comes from the fact that when you rub the leaves between your fingers, the plant releases a very intense, almost musky odor. This is presumably meant to ward off predators! Herb Robert is used in herbal medicine; it is considered astringent, anti-inflammatory, and promotes wound healing. It was often used in the past for inflammation in the mouth or for cleaning wounds.&lt;br /&gt;
Pip1-4: Close-ups of the flowers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J'aime beaucoup ces petites fleurs aussi. Cette plante est également appelée géranium odorant. Ses fleurs sont généralement roses à violettes, à cinq pétales, souvent parcourues de fines nervures claires (comme on le voit très bien sur votre photo). Ses feuilles sont profondément lobées et prennent souvent une magnifique teinte rouge en automne. Le nom « géranium odorant » vient du fait que, lorsqu'on frotte ses feuilles entre les doigts, la plante dégage une odeur très forte, presque musquée. Sans doute un moyen de repousser les prédateurs ! L'herbe de Robert est utilisée en phytothérapie ; elle est considérée comme astringente, anti-inflammatoire et cicatrisante. Autrefois, on l'utilisait souvent pour soigner les inflammations buccales ou pour nettoyer les plaies.&lt;br /&gt;
Pip1-4 : Gros plans des fleurs&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Das Ruprechtskraut (Geranium robertianum) ist auch rausgekommen :)) The herb Robert (Geranium robertianum) has also come out :)) L&amp;#039;herbe Robert (Geranium robertianum) est également sortie :))</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53321718/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/17/18/53321718.cc206652.240.jpg?r2" width="240" height="151" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Ich mag diese kleinen Blüten auch immer,diese Pflanze wird auch Stinkender Storchschnabel genannt,die Blüten sind typischerweise rosa bis purpurn mit fünf Blütenblättern, oft fein hell geädert (wie auf deinem Foto schön zu sehen). Die Blätter sind tief gelappt und färben sich im Herbst oft leuchtend rot.Der Name "Stinkender Storchschnabel": Wenn man die Blätter zwischen den Fingern zerreibt, verströmt die Pflanze einen sehr intensiven, fast moschusartigen Geruch. Dieser dient vermutlich zur Abwehr von Fressfeinden!Das Ruprechtskraut wird in der Naturheilkunde verwendet,es gilt als zusammenziehend (adstringierend), entzündungshemmend und wundheilungsfördernd. Früher wurde es oft bei Entzündungen im Mundraum oder zur Wundreinigung eingesetzt.&lt;br /&gt;
Pip1-4: Nahaufnahmen der Blüten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I always like these little flowers too. This plant is also called Stinking Geranium. The flowers are typically pink to purple with five petals, often with fine, light veins (as you can see beautifully in your photo). The leaves are deeply lobed and often turn a vibrant red in autumn. The name "Stinking Geranium" comes from the fact that when you rub the leaves between your fingers, the plant releases a very intense, almost musky odor. This is presumably meant to ward off predators! Herb Robert is used in herbal medicine; it is considered astringent, anti-inflammatory, and promotes wound healing. It was often used in the past for inflammation in the mouth or for cleaning wounds.&lt;br /&gt;
Pip1-4: Close-ups of the flowers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J'aime beaucoup ces petites fleurs aussi. Cette plante est également appelée géranium odorant. Ses fleurs sont généralement roses à violettes, à cinq pétales, souvent parcourues de fines nervures claires (comme on le voit très bien sur votre photo). Ses feuilles sont profondément lobées et prennent souvent une magnifique teinte rouge en automne. Le nom « géranium odorant » vient du fait que, lorsqu'on frotte ses feuilles entre les doigts, la plante dégage une odeur très forte, presque musquée. Sans doute un moyen de repousser les prédateurs ! L'herbe de Robert est utilisée en phytothérapie ; elle est considérée comme astringente, anti-inflammatoire et cicatrisante. Autrefois, on l'utilisait souvent pour soigner les inflammations buccales ou pour nettoyer les plaies.&lt;br /&gt;
Pip1-4 : Gros plans des fleurs&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/17/18/53321718.05aa912b.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="643" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/17/18/53321718.cc206652.240.jpg?r2" width="240" height="151"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/17/18/53321718.cc206652.100.jpg?r2" width="100" height="63"/>
    <media:credit role="author">Günter Klaus</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Absturzgefahr - Risk of falling</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/53320008/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-11,doc-53320008</guid>
    <pubDate>Mon, 11 May 2026 13:40:47 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2026-05-10T10:48:22+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/53320008/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/00/08/53320008.53594d2d.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Gestern bei einer Wanderung über die Felder fand ich viele &lt;b&gt;Gefleckte Wiesenschnaken (Nephrotoma appendiculata)&lt;/b&gt; in Paarung. Als Kopulationspaar flogen sie immer wieder auf und flogen eine kurze Strecke. Diese Schnakenart kommt in fast ganz Europa vor. Ihre Larven können durch Wurzelfraß in Pflanzenkulturen schädlich sein.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Gefleckte_Wiesenschnake" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Gefleckte_Wiesenschnake&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Yesterday, while hiking across the fields, I found many &lt;b&gt;spotted crane flies (Nephrotoma appendiculata)&lt;/b&gt; in mating pairs. As a copulating pair, they repeatedly took off and flew a short distance. This species of crane fly occurs in almost all of Europe. Their larvae can be harmful to cultivated plants by feeding on the roots.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Absturzgefahr - Risk of falling</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/53320008/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/00/08/53320008.53594d2d.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Gestern bei einer Wanderung über die Felder fand ich viele &lt;b&gt;Gefleckte Wiesenschnaken (Nephrotoma appendiculata)&lt;/b&gt; in Paarung. Als Kopulationspaar flogen sie immer wieder auf und flogen eine kurze Strecke. Diese Schnakenart kommt in fast ganz Europa vor. Ihre Larven können durch Wurzelfraß in Pflanzenkulturen schädlich sein.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Gefleckte_Wiesenschnake" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Gefleckte_Wiesenschnake&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Yesterday, while hiking across the fields, I found many &lt;b&gt;spotted crane flies (Nephrotoma appendiculata)&lt;/b&gt; in mating pairs. As a copulating pair, they repeatedly took off and flew a short distance. This species of crane fly occurs in almost all of Europe. Their larvae can be harmful to cultivated plants by feeding on the roots.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/00/08/53320008.0f52b028.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="683" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/00/08/53320008.53594d2d.240.jpg?r2" width="240" height="160"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/00/08/53320008.53594d2d.100.jpg?r2" width="100" height="67"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Der Zombie Pilz (Ophiocordyceps) hat die Ameise befallen :)) The zombie fungus (Ophiocordyceps) has infected the ant :)) Le champignon zombie (Ophiocordyceps) a infecté la fourmi :))</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53319844/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-11,doc-53319844</guid>
    <pubDate>Mon, 11 May 2026 09:45:12 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2025-10-20T09:07:25+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (Günter Klaus)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53319844/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/98/44/53319844.41761ba1.240.jpg?r2" width="240" height="131" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Ich sah etwas an diesen Baumstamm kleben,wo ich gleich es näher betrachtet habe,eine Ameise klebte da,die von einen Pilz befallen war!&lt;br /&gt;
Der Prozess beginnt, wenn mikroskopisch kleine Pilzsporen auf der Ameise landen. Diese Sporen nutzen Enzyme, um den harten Panzer der Ameise zu durchbrechen und in ihren Körper einzudringen.Anstatt die Ameise sofort zu töten, beginnt der Pilz, ihr Verhalten zu steuern. Er wächst im Inneren der Ameise und setzt Chemikalien frei, die ihr Nervensystem beeinflussen. Der Pilz zwingt die Ameise dazu:Ihre Kolonie zu verlassen.Sobald die Ameise die optimale Position erreicht hat, befiehlt der Pilz ihr, die Kiefermuskeln festzuziehen. Dies ist der sogenannte "Todesbiss". Die Ameise stirbt kurz darauf, bleibt aber durch ihre Beißwerkzeuge fest am Untergrund verankert!&lt;br /&gt;
Nach dem Tod der Ameise beginnt der Pilz, Fruchtkörper aus dem Kopf oder dem Körper der Ameise wachsen zu lassen (auf dem Foto sieht man bereits die veränderte Textur und die Pilzstrukturen, die aus dem Chitinpanzer brechen). Diese Fruchtkörper setzen dann neue Sporen frei, die wie feiner Regen herabsinken, um die nächste Ameisengeneration zu infizieren.&lt;br /&gt;
Pip1-4: Nahaufnahmen der befallenen Ameise am Baumstamm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I saw something stuck to this tree trunk, so I took a closer look. It was an ant, infected by a fungus!&lt;br /&gt;
The process begins when microscopic fungal spores land on the ant. These spores use enzymes to break through the ant's hard exoskeleton and penetrate its body. Instead of killing the ant immediately, the fungus begins to control its behavior. It grows inside the ant and releases chemicals that affect its nervous system. The fungus forces the ant to leave its colony. Once the ant has reached the optimal position, the fungus commands it to tighten its mandibles. This is the so-called "death bite." The ant dies shortly afterward but remains firmly anchored to the surface by its mandibles!&lt;br /&gt;
After the ant dies, the fungus begins to grow fruiting bodies from the ant's head or body (in the photo, you can already see the altered texture and fungal structures breaking out of the chitinous exoskeleton). These fruiting bodies then release new spores that fall like fine rain to infect the next generation of ants.&lt;br /&gt;
Pip1-4: Close-ups of the infected ant on the tree trunk&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J'ai aperçu quelque chose de collé à ce tronc d'arbre et j'ai regardé de plus près. C'était une fourmi infectée par un champignon !&lt;br /&gt;
Le processus commence lorsque des spores fongiques microscopiques se déposent sur la fourmi. Ces spores utilisent des enzymes pour percer l'exosquelette rigide de la fourmi et pénétrer son corps. Au lieu de la tuer immédiatement, le champignon commence à contrôler son comportement. Il se développe à l'intérieur et libère des substances chimiques qui affectent son système nerveux. Le champignon force la fourmi à quitter sa colonie. Une fois qu'elle a atteint la position optimale, le champignon lui ordonne de contracter ses mandibules. C'est ce qu'on appelle la « morsure mortelle ». La fourmi meurt peu après, mais reste fermement ancrée au sol par ses mandibules !&lt;br /&gt;
Après la mort de la fourmi, le champignon commence à développer des fructifications à partir de sa tête ou de son corps (sur la photo, on peut déjà voir la texture altérée et les structures fongiques qui émergent de l'exosquelette chitineux). Ces fructifications libèrent ensuite de nouvelles spores qui retombent comme une fine pluie pour infecter la génération suivante de fourmis.&lt;br /&gt;
Pip1-4 : Gros plans de la fourmi infectée sur le tronc de l’arbre&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Der Zombie Pilz (Ophiocordyceps) hat die Ameise befallen :)) The zombie fungus (Ophiocordyceps) has infected the ant :)) Le champignon zombie (Ophiocordyceps) a infecté la fourmi :))</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53319844/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/98/44/53319844.41761ba1.240.jpg?r2" width="240" height="131" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Ich sah etwas an diesen Baumstamm kleben,wo ich gleich es näher betrachtet habe,eine Ameise klebte da,die von einen Pilz befallen war!&lt;br /&gt;
Der Prozess beginnt, wenn mikroskopisch kleine Pilzsporen auf der Ameise landen. Diese Sporen nutzen Enzyme, um den harten Panzer der Ameise zu durchbrechen und in ihren Körper einzudringen.Anstatt die Ameise sofort zu töten, beginnt der Pilz, ihr Verhalten zu steuern. Er wächst im Inneren der Ameise und setzt Chemikalien frei, die ihr Nervensystem beeinflussen. Der Pilz zwingt die Ameise dazu:Ihre Kolonie zu verlassen.Sobald die Ameise die optimale Position erreicht hat, befiehlt der Pilz ihr, die Kiefermuskeln festzuziehen. Dies ist der sogenannte "Todesbiss". Die Ameise stirbt kurz darauf, bleibt aber durch ihre Beißwerkzeuge fest am Untergrund verankert!&lt;br /&gt;
Nach dem Tod der Ameise beginnt der Pilz, Fruchtkörper aus dem Kopf oder dem Körper der Ameise wachsen zu lassen (auf dem Foto sieht man bereits die veränderte Textur und die Pilzstrukturen, die aus dem Chitinpanzer brechen). Diese Fruchtkörper setzen dann neue Sporen frei, die wie feiner Regen herabsinken, um die nächste Ameisengeneration zu infizieren.&lt;br /&gt;
Pip1-4: Nahaufnahmen der befallenen Ameise am Baumstamm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I saw something stuck to this tree trunk, so I took a closer look. It was an ant, infected by a fungus!&lt;br /&gt;
The process begins when microscopic fungal spores land on the ant. These spores use enzymes to break through the ant's hard exoskeleton and penetrate its body. Instead of killing the ant immediately, the fungus begins to control its behavior. It grows inside the ant and releases chemicals that affect its nervous system. The fungus forces the ant to leave its colony. Once the ant has reached the optimal position, the fungus commands it to tighten its mandibles. This is the so-called "death bite." The ant dies shortly afterward but remains firmly anchored to the surface by its mandibles!&lt;br /&gt;
After the ant dies, the fungus begins to grow fruiting bodies from the ant's head or body (in the photo, you can already see the altered texture and fungal structures breaking out of the chitinous exoskeleton). These fruiting bodies then release new spores that fall like fine rain to infect the next generation of ants.&lt;br /&gt;
Pip1-4: Close-ups of the infected ant on the tree trunk&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J'ai aperçu quelque chose de collé à ce tronc d'arbre et j'ai regardé de plus près. C'était une fourmi infectée par un champignon !&lt;br /&gt;
Le processus commence lorsque des spores fongiques microscopiques se déposent sur la fourmi. Ces spores utilisent des enzymes pour percer l'exosquelette rigide de la fourmi et pénétrer son corps. Au lieu de la tuer immédiatement, le champignon commence à contrôler son comportement. Il se développe à l'intérieur et libère des substances chimiques qui affectent son système nerveux. Le champignon force la fourmi à quitter sa colonie. Une fois qu'elle a atteint la position optimale, le champignon lui ordonne de contracter ses mandibules. C'est ce qu'on appelle la « morsure mortelle ». La fourmi meurt peu après, mais reste fermement ancrée au sol par ses mandibules !&lt;br /&gt;
Après la mort de la fourmi, le champignon commence à développer des fructifications à partir de sa tête ou de son corps (sur la photo, on peut déjà voir la texture altérée et les structures fongiques qui émergent de l'exosquelette chitineux). Ces fructifications libèrent ensuite de nouvelles spores qui retombent comme une fine pluie pour infecter la génération suivante de fourmis.&lt;br /&gt;
Pip1-4 : Gros plans de la fourmi infectée sur le tronc de l’arbre&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/98/44/53319844.2c99ecc0.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="559" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/98/44/53319844.41761ba1.240.jpg?r2" width="240" height="131"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/98/44/53319844.41761ba1.100.jpg?r2" width="100" height="55"/>
    <media:credit role="author">Günter Klaus</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Dans mon jardin</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/misoumichele/53319282/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-11,doc-53319282</guid>
    <pubDate>Mon, 11 May 2026 00:05:24 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2026-05-05T15:17:39+01:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (Misou 49)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/misoumichele"&gt;Misou 49&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/misoumichele/53319282/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/92/82/53319282.66bcf4f2.240.jpg?r2" width="240" height="240" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Après la pluie , des roses dans les gouttes !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A voir sur fond noir , touche z&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Dans mon jardin</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/misoumichele"&gt;Misou 49&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/misoumichele/53319282/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/92/82/53319282.66bcf4f2.240.jpg?r2" width="240" height="240" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Après la pluie , des roses dans les gouttes !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A voir sur fond noir , touche z&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/92/82/53319282.66bcf4f2.560.jpg?r2" type="image/jpeg" width="560" height="560" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/92/82/53319282.66bcf4f2.240.jpg?r2" width="240" height="240"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/92/82/53319282.66bcf4f2.100.jpg?r2" width="100" height="100"/>
    <media:credit role="author">Misou 49</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Dans mon jardin :  "l&amp;#039;épine emprisonnée"</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/misoumichele/53319286/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-11,doc-53319286</guid>
    <pubDate>Mon, 11 May 2026 00:07:01 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2026-05-05T12:41:16+01:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (Misou 49)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/misoumichele"&gt;Misou 49&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/misoumichele/53319286/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/92/86/53319286.01e4320f.240.jpg?r2" width="240" height="240" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Après la pluie , un peu du jardin dans la goutte !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne semaine à tous . Merci pour vos visites et commentaires .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MERCI A DOMINIQUE QUI M'A SUGGERER LE TITRE : "L'EPINE EMPRISONNEE"&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Dans mon jardin :  "l&amp;#039;épine emprisonnée"</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/misoumichele"&gt;Misou 49&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/misoumichele/53319286/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/92/86/53319286.01e4320f.240.jpg?r2" width="240" height="240" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Après la pluie , un peu du jardin dans la goutte !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne semaine à tous . Merci pour vos visites et commentaires .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MERCI A DOMINIQUE QUI M'A SUGGERER LE TITRE : "L'EPINE EMPRISONNEE"&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/92/86/53319286.01e4320f.560.jpg?r2" type="image/jpeg" width="560" height="560" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/92/86/53319286.01e4320f.240.jpg?r2" width="240" height="240"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/92/86/53319286.01e4320f.100.jpg?r2" width="100" height="100"/>
    <media:credit role="author">Misou 49</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Auf das Zentrum der Pusteblume mal geschaut :)) I took a look at the center of the dandelion :)) J&amp;#039;ai regardé le centre du pissenlit :))</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53318622/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-10,doc-53318622</guid>
    <pubDate>Sun, 10 May 2026 09:14:04 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2026-04-23T09:26:32+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (Günter Klaus)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53318622/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/86/22/53318622.ceea1e8b.240.jpg?r2" width="240" height="128" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Auch im verblühten Stadien des Löwenzahn (Taraxacum) schaut diese Blume immer wieder sehr schön aus und gibt ein tolles Motiv ab :))&lt;br /&gt;
Pip1-4: Nahaufnahmen des Zentrums &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even in its faded stages, the dandelion (Taraxacum) always looks beautiful and makes a great subject for photography :))&lt;br /&gt;
Pips 1-4: Close-ups of the center&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même fané, le pissenlit (Taraxacum) reste toujours magnifique et constitue un excellent sujet de photographie :))&lt;br /&gt;
Pips 1-4 : Gros plans du cœur&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Auf das Zentrum der Pusteblume mal geschaut :)) I took a look at the center of the dandelion :)) J&amp;#039;ai regardé le centre du pissenlit :))</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53318622/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/86/22/53318622.ceea1e8b.240.jpg?r2" width="240" height="128" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Auch im verblühten Stadien des Löwenzahn (Taraxacum) schaut diese Blume immer wieder sehr schön aus und gibt ein tolles Motiv ab :))&lt;br /&gt;
Pip1-4: Nahaufnahmen des Zentrums &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even in its faded stages, the dandelion (Taraxacum) always looks beautiful and makes a great subject for photography :))&lt;br /&gt;
Pips 1-4: Close-ups of the center&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même fané, le pissenlit (Taraxacum) reste toujours magnifique et constitue un excellent sujet de photographie :))&lt;br /&gt;
Pips 1-4 : Gros plans du cœur&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/86/22/53318622.7fce3362.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="545" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/86/22/53318622.ceea1e8b.240.jpg?r2" width="240" height="128"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/86/22/53318622.ceea1e8b.100.jpg?r2" width="100" height="54"/>
    <media:credit role="author">Günter Klaus</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Ein Gruß zum Muttertag - A Mother&amp;#039;s Day greeting</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/53318110/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-09,doc-53318110</guid>
    <pubDate>Sat, 09 May 2026 13:24:29 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2026-05-08T15:25:38+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/53318110/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/81/10/53318110.c4faa0f4.240.jpg?r2" width="240" height="167" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Diese imposante Freilandorchidee der Gattung Calanthe blüht zur Zeit bei mir im Garten. Sie wird ca. 30 cm hoch (bis Blütenspitze) und verträgt keine pralle Sonne. Sie ist winterhart.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://gartenwerkstatt-schreiner.com/c/gartenorchideen/calanthe" target="_blank" rel="nofollow"&gt;gartenwerkstatt-schreiner.com/c/gartenorchideen/calanthe&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
This impressive wild orchid of the Calanthe genus is currently in bloom in my garden. It grows to a height of around 30 cm (to the tip of the flower) and does not tolerate direct sunlight. It is hardy.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Ein Gruß zum Muttertag - A Mother&amp;#039;s Day greeting</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/53318110/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/81/10/53318110.c4faa0f4.240.jpg?r2" width="240" height="167" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Diese imposante Freilandorchidee der Gattung Calanthe blüht zur Zeit bei mir im Garten. Sie wird ca. 30 cm hoch (bis Blütenspitze) und verträgt keine pralle Sonne. Sie ist winterhart.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://gartenwerkstatt-schreiner.com/c/gartenorchideen/calanthe" target="_blank" rel="nofollow"&gt;gartenwerkstatt-schreiner.com/c/gartenorchideen/calanthe&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
This impressive wild orchid of the Calanthe genus is currently in bloom in my garden. It grows to a height of around 30 cm (to the tip of the flower) and does not tolerate direct sunlight. It is hardy.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/81/10/53318110.f39cf291.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="712" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/81/10/53318110.c4faa0f4.240.jpg?r2" width="240" height="167"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/81/10/53318110.c4faa0f4.100.jpg?r2" width="100" height="70"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Ein bißchen Licht mal eingesetzt für das Detail der Glühbirne :)) A little light was used to highlight the detail of the lightbulb :)) Un peu de lumière a été utilisée pour mettre en valeur les détails de l&amp;#039;ampoule :))</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53317908/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-09,doc-53317908</guid>
    <pubDate>Sat, 09 May 2026 10:01:21 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2026-04-29T10:51:40+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (Günter Klaus)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53317908/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/79/08/53317908.31b5292c.240.jpg?r2" width="240" height="155" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Licht und Farben ist für einen Fotografen immer wichtig und verwandelt so die Motive in ganz andere Ansichten,hier habe ich mir das Schraubteil einer Glühbirne ausgesucht und es mit 3 Farblichtern,Rot,Grün und Blau angestrahlt und dass sind die Ergebnisse,in meinen letzten Pip 5 sieht man das Teil ohne Licht,was so irgendwie fade rüberkommt :))&lt;br /&gt;
Pip1-5: Nahaufnahmen der Glühbirne mit Farblichtern&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Light and color are always important for a photographer, transforming subjects into completely different perspectives. Here, I chose the screw base of a lightbulb and illuminated it with three colored lights: red, green, and blue. These are the results. In my last five photos, you can see the bulb without light, which looks rather bland. :))&lt;br /&gt;
Photos 1-5: Close-ups of the lightbulb with colored lights&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lumière et la couleur sont essentielles pour un photographe, car elles transforment les sujets et leur offrent des perspectives totalement différentes. Ici, j'ai choisi le culot à vis d'une ampoule et je l'ai illuminé avec trois lumières colorées : rouge, verte et bleue. Voici le résultat. Sur mes cinq dernières photos, vous pouvez voir l'ampoule sans lumière, ce qui la rend plutôt fade. :))&lt;br /&gt;
Photos 1 à 5 : Gros plans de l'ampoule illuminée.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Ein bißchen Licht mal eingesetzt für das Detail der Glühbirne :)) A little light was used to highlight the detail of the lightbulb :)) Un peu de lumière a été utilisée pour mettre en valeur les détails de l&amp;#039;ampoule :))</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53317908/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/79/08/53317908.31b5292c.240.jpg?r2" width="240" height="155" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Licht und Farben ist für einen Fotografen immer wichtig und verwandelt so die Motive in ganz andere Ansichten,hier habe ich mir das Schraubteil einer Glühbirne ausgesucht und es mit 3 Farblichtern,Rot,Grün und Blau angestrahlt und dass sind die Ergebnisse,in meinen letzten Pip 5 sieht man das Teil ohne Licht,was so irgendwie fade rüberkommt :))&lt;br /&gt;
Pip1-5: Nahaufnahmen der Glühbirne mit Farblichtern&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Light and color are always important for a photographer, transforming subjects into completely different perspectives. Here, I chose the screw base of a lightbulb and illuminated it with three colored lights: red, green, and blue. These are the results. In my last five photos, you can see the bulb without light, which looks rather bland. :))&lt;br /&gt;
Photos 1-5: Close-ups of the lightbulb with colored lights&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lumière et la couleur sont essentielles pour un photographe, car elles transforment les sujets et leur offrent des perspectives totalement différentes. Ici, j'ai choisi le culot à vis d'une ampoule et je l'ai illuminé avec trois lumières colorées : rouge, verte et bleue. Voici le résultat. Sur mes cinq dernières photos, vous pouvez voir l'ampoule sans lumière, ce qui la rend plutôt fade. :))&lt;br /&gt;
Photos 1 à 5 : Gros plans de l'ampoule illuminée.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/79/08/53317908.9f72e8af.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="658" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/79/08/53317908.31b5292c.240.jpg?r2" width="240" height="155"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/79/08/53317908.31b5292c.100.jpg?r2" width="100" height="65"/>
    <media:credit role="author">Günter Klaus</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Puffreis mit dunkler Schokolade</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/lainesforcoffee/53317486/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-08,doc-53317486</guid>
    <pubDate>Fri, 08 May 2026 17:36:47 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2026-05-08T19:26:40+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (Thomas Heizmann)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/lainesforcoffee"&gt;Thomas Heizmann&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/lainesforcoffee/53317486/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/74/86/53317486.04f3cff9.240.jpg?r2" width="240" height="180" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Ich musste ganz viele Bilder machen von unterschiedlich Puffreis-Tafeln - lecker waren sie alle....&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Puffreis mit dunkler Schokolade</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/lainesforcoffee"&gt;Thomas Heizmann&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/lainesforcoffee/53317486/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/74/86/53317486.04f3cff9.240.jpg?r2" width="240" height="180" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Ich musste ganz viele Bilder machen von unterschiedlich Puffreis-Tafeln - lecker waren sie alle....&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/74/86/53317486.637f541f.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="768" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/74/86/53317486.04f3cff9.240.jpg?r2" width="240" height="180"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/74/86/53317486.04f3cff9.100.jpg?r2" width="100" height="75"/>
    <media:credit role="author">Thomas Heizmann</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Der Zweiundzwanzigpunkt-Marienkäfer (Psyllobora vigintiduopunctata) am Blatt :)) The twenty-two-spot ladybird (Psyllobora vigintiduopunctata) on the leaf :)) La coccinelle à vingt-deux points (Psyllobora vigintiduopunctata) sur la feuille :))</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53317320/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-08,doc-53317320</guid>
    <pubDate>Fri, 08 May 2026 12:02:12 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2025-10-20T09:42:01+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (Günter Klaus)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53317320/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/73/20/53317320.0f8217b0.240.jpg?r2" width="240" height="132" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Der Marienkäfer hat knallgelbe Flügeldecken und ein ebenfalls gelbes Halsschild.Er trägt er in der Regel 22 schwarze Punkte (11 auf jeder Flügeldecke). Auch der Halsschild ist meist mit 5 markanten schwarzen Flecken verziert.Er ist mit ca. 3 bis 4,5 mm recht klein,er ernährt sich ausschließlich von Echten Mehltaupilzen, die als weißlicher Belag auf Pflanzenblättern wachsen!!&lt;br /&gt;
Pip1-3: Nahaufnahmen des Marienkäfers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The ladybug has bright yellow wing covers and a similarly yellow pronotum. It typically has 22 black spots (11 on each wing cover). The pronotum is also usually decorated with 5 distinctive black spots. At approximately 3 to 4.5 mm, it is quite small and feeds exclusively on powdery mildew fungi, which grow as a whitish coating on plant leaves.&lt;br /&gt;
Pip1-3: Close-up photos of the ladybug&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La coccinelle possède des élytres et un pronotum d'un jaune vif. Elle présente généralement 22 points noirs (11 sur chaque élytre). Le pronotum est lui aussi généralement orné de 5 points noirs distinctifs. Mesurant environ 3 à 4,5 mm, elle est assez petite et se nourrit exclusivement d'oïdium, un champignon qui se développe sous forme d'un dépôt blanchâtre sur les feuilles des plantes.&lt;br /&gt;
Pip1-3 : Gros plans de la coccinelle&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Der Zweiundzwanzigpunkt-Marienkäfer (Psyllobora vigintiduopunctata) am Blatt :)) The twenty-two-spot ladybird (Psyllobora vigintiduopunctata) on the leaf :)) La coccinelle à vingt-deux points (Psyllobora vigintiduopunctata) sur la feuille :))</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/guenter.klaus"&gt;Günter Klaus&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/guenter.klaus/53317320/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/73/20/53317320.0f8217b0.240.jpg?r2" width="240" height="132" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Der Marienkäfer hat knallgelbe Flügeldecken und ein ebenfalls gelbes Halsschild.Er trägt er in der Regel 22 schwarze Punkte (11 auf jeder Flügeldecke). Auch der Halsschild ist meist mit 5 markanten schwarzen Flecken verziert.Er ist mit ca. 3 bis 4,5 mm recht klein,er ernährt sich ausschließlich von Echten Mehltaupilzen, die als weißlicher Belag auf Pflanzenblättern wachsen!!&lt;br /&gt;
Pip1-3: Nahaufnahmen des Marienkäfers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The ladybug has bright yellow wing covers and a similarly yellow pronotum. It typically has 22 black spots (11 on each wing cover). The pronotum is also usually decorated with 5 distinctive black spots. At approximately 3 to 4.5 mm, it is quite small and feeds exclusively on powdery mildew fungi, which grow as a whitish coating on plant leaves.&lt;br /&gt;
Pip1-3: Close-up photos of the ladybug&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La coccinelle possède des élytres et un pronotum d'un jaune vif. Elle présente généralement 22 points noirs (11 sur chaque élytre). Le pronotum est lui aussi généralement orné de 5 points noirs distinctifs. Mesurant environ 3 à 4,5 mm, elle est assez petite et se nourrit exclusivement d'oïdium, un champignon qui se développe sous forme d'un dépôt blanchâtre sur les feuilles des plantes.&lt;br /&gt;
Pip1-3 : Gros plans de la coccinelle&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/73/20/53317320.3b311999.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="561" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/73/20/53317320.0f8217b0.240.jpg?r2" width="240" height="132"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/73/20/53317320.0f8217b0.100.jpg?r2" width="100" height="55"/>
    <media:credit role="author">Günter Klaus</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Ein Prachtexemplar - A Magnificent Specimen</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/53316408/in/group/330713</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-05-07,doc-53316408</guid>
    <pubDate>Thu, 07 May 2026 08:40:14 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2026-05-02T11:37:13+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/53316408/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/64/08/53316408.a64f74f1.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Kürzlich schlängelte sich in einem Laubwald ein Prachtexemplar von einer &lt;b&gt;Blindschleiche (Anguis fragilis)&lt;/b&gt; quer über den Wanderweg Weg. Sie war ca. 40 cm lang! Noch nie sah ich Blindschleichen mit blauen Flecken auf der Oberseite des ansonsten bräunlichen Körpers. Dies ist lt. Wikipedia ein Kennzeichen älterer Männchen und gilt als Besonderheit. Nach dem Fotografieren verschwand die Blindschleiche im Unterholz. &lt;br /&gt;
Wichtig ist zu wissen, dass Blindschleichen keine Schlangen sind, sondern mit den Eidechsen verwandt sind. Also beinlose Eidechsen.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Blindschleiche" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Blindschleiche&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Recently, a magnificent specimen of a &lt;b&gt;slow worm (Anguis fragilis)&lt;/b&gt; was slithering across a hiking trail in a deciduous forest. It was about 40 cm long! I had never seen slow worms with blue spots on the upper side of their otherwise brownish bodies. According to Wikipedia, this is a characteristic of older males and is considered a special feature. After I took a photo, the slow worm disappeared into the undergrowth.&lt;br /&gt;
It’s important to know that slow worms are not snakes - they are related to lizards. In other words, they are legless lizards.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Ein Prachtexemplar - A Magnificent Specimen</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/53316408/in/group/330713"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/64/08/53316408.a64f74f1.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Kürzlich schlängelte sich in einem Laubwald ein Prachtexemplar von einer &lt;b&gt;Blindschleiche (Anguis fragilis)&lt;/b&gt; quer über den Wanderweg Weg. Sie war ca. 40 cm lang! Noch nie sah ich Blindschleichen mit blauen Flecken auf der Oberseite des ansonsten bräunlichen Körpers. Dies ist lt. Wikipedia ein Kennzeichen älterer Männchen und gilt als Besonderheit. Nach dem Fotografieren verschwand die Blindschleiche im Unterholz. &lt;br /&gt;
Wichtig ist zu wissen, dass Blindschleichen keine Schlangen sind, sondern mit den Eidechsen verwandt sind. Also beinlose Eidechsen.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Blindschleiche" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Blindschleiche&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Recently, a magnificent specimen of a &lt;b&gt;slow worm (Anguis fragilis)&lt;/b&gt; was slithering across a hiking trail in a deciduous forest. It was about 40 cm long! I had never seen slow worms with blue spots on the upper side of their otherwise brownish bodies. According to Wikipedia, this is a characteristic of older males and is considered a special feature. After I took a photo, the slow worm disappeared into the undergrowth.&lt;br /&gt;
It’s important to know that slow worms are not snakes - they are related to lizards. In other words, they are legless lizards.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/64/08/53316408.5280152b.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="683" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/64/08/53316408.a64f74f1.240.jpg?r2" width="240" height="160"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/64/08/53316408.a64f74f1.100.jpg?r2" width="100" height="67"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
</channel>
</rss>