<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
  <title>Photos, videos and docs of cammino, with the keywords: "Bayern"</title>
  <link>https://www.ipernity.com/tag/cammino/keyword/225331</link>
  <image>
    <url>https://cdn.ipernity.com/p/108/95/EA/1043093.buddy.jpg</url>
    <title>Photos, videos and docs of cammino, with the keywords: "Bayern"</title>
    <link>https://www.ipernity.com/tag/cammino/keyword/225331</link>
  </image>
  <description></description>
  <pubDate>Fri, 05 Jun 2026 19:34:35 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Fri, 05 Jun 2026 19:34:35 +0000</lastBuildDate>
  <generator>https://www.ipernity.com</generator>
  <item>
    <title>Kuhschelle und Erdsegge - Pasqueflower and Dwarf Sedge</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/53272556</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-03-14,doc-53272556</guid>
    <pubDate>Sat, 14 Mar 2026 08:29:57 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2026-03-08T11:32:33+01:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/53272556"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/25/56/53272556.66fddd06.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Diese &lt;b&gt;Küchenschellen (Pulsatilla vulgaris)&lt;/b&gt; fand ich inmitten einer Gruppe von blühenden &lt;b&gt;Erdseggen (Carex humilis)&lt;/b&gt;, siehe Notiz. Das Bild entstand auf dem Burgstall Etzburg in der Nähe des fränkischen Ortes Thüngersheim. Die Wildform der Kuhschelle (wie im Bild) steht unter Naturschutz, die Erdsegge steht auf der Vorwarnliste der Roten Liste Deutschland.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%B6hnliche_Kuhschelle" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%B6hnliche_Kuhschelle&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Niedrige_Segge" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Niedrige_Segge&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
These &lt;b&gt;pasque flowers (Pulsatilla vulgaris)&lt;/b&gt; were found in the middle of a group of blooming &lt;b&gt;dwarf sedges (Carex humilis)&lt;/b&gt;, see note. The photo was taken at Burgstall Etzburg, near the Franconian village of Thüngersheim. The wild form of the pasque flower (as shown in the picture) is protected by nature conservation law, and the dwarf sedge is listed on the German Red List watch list (early warning list).&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Kuhschelle und Erdsegge - Pasqueflower and Dwarf Sedge</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/53272556"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/25/56/53272556.66fddd06.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Diese &lt;b&gt;Küchenschellen (Pulsatilla vulgaris)&lt;/b&gt; fand ich inmitten einer Gruppe von blühenden &lt;b&gt;Erdseggen (Carex humilis)&lt;/b&gt;, siehe Notiz. Das Bild entstand auf dem Burgstall Etzburg in der Nähe des fränkischen Ortes Thüngersheim. Die Wildform der Kuhschelle (wie im Bild) steht unter Naturschutz, die Erdsegge steht auf der Vorwarnliste der Roten Liste Deutschland.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%B6hnliche_Kuhschelle" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%B6hnliche_Kuhschelle&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Niedrige_Segge" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Niedrige_Segge&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
These &lt;b&gt;pasque flowers (Pulsatilla vulgaris)&lt;/b&gt; were found in the middle of a group of blooming &lt;b&gt;dwarf sedges (Carex humilis)&lt;/b&gt;, see note. The photo was taken at Burgstall Etzburg, near the Franconian village of Thüngersheim. The wild form of the pasque flower (as shown in the picture) is protected by nature conservation law, and the dwarf sedge is listed on the German Red List watch list (early warning list).&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/25/56/53272556.3f31c73a.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="683" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/25/56/53272556.66fddd06.240.jpg?r2" width="240" height="160"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/25/56/53272556.66fddd06.100.jpg?r2" width="100" height="67"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Der alte Stadtkern von Eibelstadt - The old town centre of Eibelstadt</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/53221758</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-01-23,doc-53221758</guid>
    <pubDate>Fri, 23 Jan 2026 08:48:01 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2026-01-19T15:29:01+01:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/53221758"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/17/58/53221758.f4ad0eb9.240.jpg?r2" width="240" height="168" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Im Bild der Marktplatz mit dem Rathaus aus der Barockzeit, ehemals das Amtshaus des Würzburger Domkapitels. Im Hintergrund die barocke Nikolauskirche mit dem auffälligen Doppelkirchturm, der aus dem 13. Jahrhundert stammt.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.eibelstadt.de/stadtportrait-und-tourismus-1/sehenswuerdigkeiten" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.eibelstadt.de/stadtportrait-und-tourismus-1/sehenswuerdigkeiten&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Eibelstadt" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Eibelstadt&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
The photo shows the market square with the Baroque town hall, formerly the administrative building of the Würzburg Cathedral Chapter. In the background is the Baroque St. Nicholas Church with its striking double tower, which dates back to the 13th century.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Der alte Stadtkern von Eibelstadt - The old town centre of Eibelstadt</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/53221758"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/17/58/53221758.f4ad0eb9.240.jpg?r2" width="240" height="168" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Im Bild der Marktplatz mit dem Rathaus aus der Barockzeit, ehemals das Amtshaus des Würzburger Domkapitels. Im Hintergrund die barocke Nikolauskirche mit dem auffälligen Doppelkirchturm, der aus dem 13. Jahrhundert stammt.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.eibelstadt.de/stadtportrait-und-tourismus-1/sehenswuerdigkeiten" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.eibelstadt.de/stadtportrait-und-tourismus-1/sehenswuerdigkeiten&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Eibelstadt" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Eibelstadt&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
The photo shows the market square with the Baroque town hall, formerly the administrative building of the Würzburg Cathedral Chapter. In the background is the Baroque St. Nicholas Church with its striking double tower, which dates back to the 13th century.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/17/58/53221758.6d04ba68.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="715" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/17/58/53221758.f4ad0eb9.240.jpg?r2" width="240" height="168"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/17/58/53221758.f4ad0eb9.100.jpg?r2" width="100" height="70"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Ein Wasserfall im Thierbachtal - A Waterfall in the Thierbach Valley</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/53216174</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2026-01-18,doc-53216174</guid>
    <pubDate>Sun, 18 Jan 2026 10:07:58 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2025-03-06T13:00:22+01:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/53216174"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/61/74/53216174.9d63576a.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Bei dem Thierbach-Wasserfall südlich der Mönchsmühle unterhalb von Tückelhausen (bei Ochsenfurt) handelt es sich um ein für den Mühlenbetrieb künstlich geschaffenes Stauwehr. Der Thierbach fließt an dieser Stelle über eine fast zwei Meter hohe Fallstufe. Durch den starken Bewuchs wirkt der Wasserfall sehr natürlich. Bis zum Jahr 2004 wurde der Thierbach von Rittershausen bis Gaukönigshofen auf einer Länge von rund fünf Kilometer für etwa 250.000 € in den natürlichen Urzustand versetzt und bietet nun zahlreichen seltenen Tieren ein Zuhause. Wasserfälle sind in Unterfranken eher selten.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://wuerzburgwiki.de/wiki/Thierbach" target="_blank" rel="nofollow"&gt;wuerzburgwiki.de/wiki/Thierbach&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
The Thierbach waterfall south of the Mönchsmühle below Tückelhausen (near Ochsenfurt) is an artificial weir that was created for the operation of a mill. At this point, the Thierbach flows over a drop of almost two meters. Due to the dense vegetation, the waterfall appears very natural. Up until 2004, the Thierbach was restored to its natural original state along a stretch of about five kilometers from Rittershausen to Gaukönigshofen at a cost of approximately €250,000, and it now provides a habitat for numerous rare animal species.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Ein Wasserfall im Thierbachtal - A Waterfall in the Thierbach Valley</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/53216174"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/61/74/53216174.9d63576a.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Bei dem Thierbach-Wasserfall südlich der Mönchsmühle unterhalb von Tückelhausen (bei Ochsenfurt) handelt es sich um ein für den Mühlenbetrieb künstlich geschaffenes Stauwehr. Der Thierbach fließt an dieser Stelle über eine fast zwei Meter hohe Fallstufe. Durch den starken Bewuchs wirkt der Wasserfall sehr natürlich. Bis zum Jahr 2004 wurde der Thierbach von Rittershausen bis Gaukönigshofen auf einer Länge von rund fünf Kilometer für etwa 250.000 € in den natürlichen Urzustand versetzt und bietet nun zahlreichen seltenen Tieren ein Zuhause. Wasserfälle sind in Unterfranken eher selten.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://wuerzburgwiki.de/wiki/Thierbach" target="_blank" rel="nofollow"&gt;wuerzburgwiki.de/wiki/Thierbach&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
The Thierbach waterfall south of the Mönchsmühle below Tückelhausen (near Ochsenfurt) is an artificial weir that was created for the operation of a mill. At this point, the Thierbach flows over a drop of almost two meters. Due to the dense vegetation, the waterfall appears very natural. Up until 2004, the Thierbach was restored to its natural original state along a stretch of about five kilometers from Rittershausen to Gaukönigshofen at a cost of approximately €250,000, and it now provides a habitat for numerous rare animal species.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/61/74/53216174.7fe43303.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="683" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/61/74/53216174.9d63576a.240.jpg?r2" width="240" height="160"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/61/74/53216174.9d63576a.100.jpg?r2" width="100" height="67"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Herbstbeginn - Autumn’s first breath</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/53089970</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2025-09-28,doc-53089970</guid>
    <pubDate>Sun, 28 Sep 2025 08:15:41 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2025-09-08T08:45:23+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/53089970"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/99/70/53089970.560840a9.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Die Laubbäume der Vorberge des Zabelsteins (einer der höchsten Berge des Steigerwalds) erscheinen schon in einem dunklen Grün, es ist nicht mehr so heiß wie in den Wochen vorher und die Obstbäume sind fast alle abgeerntet. Der Herbst kündigt sich an. Das Foto entstand während einer Rundwanderung um den Zabelstein mit Start in Oberschwappach.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Zabelstein" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Zabelstein&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
The deciduous trees in the foothills of the Zabelstein - one of the highest peaks of the Steigerwald - are already showing a deep shade of green. It is no longer as hot as in the previous weeks, and most of the fruit trees have already been harvested. Autumn is on its way.&lt;br /&gt;
The photo was taken during a circular hike around the Zabelstein, starting in Oberschwappach.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Herbstbeginn - Autumn’s first breath</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/53089970"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/99/70/53089970.560840a9.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Die Laubbäume der Vorberge des Zabelsteins (einer der höchsten Berge des Steigerwalds) erscheinen schon in einem dunklen Grün, es ist nicht mehr so heiß wie in den Wochen vorher und die Obstbäume sind fast alle abgeerntet. Der Herbst kündigt sich an. Das Foto entstand während einer Rundwanderung um den Zabelstein mit Start in Oberschwappach.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Zabelstein" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Zabelstein&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
The deciduous trees in the foothills of the Zabelstein - one of the highest peaks of the Steigerwald - are already showing a deep shade of green. It is no longer as hot as in the previous weeks, and most of the fruit trees have already been harvested. Autumn is on its way.&lt;br /&gt;
The photo was taken during a circular hike around the Zabelstein, starting in Oberschwappach.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/99/70/53089970.25513713.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="683" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/99/70/53089970.560840a9.240.jpg?r2" width="240" height="160"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/99/70/53089970.560840a9.100.jpg?r2" width="100" height="67"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Mit Schwung über den Main - Spanning the Main with elegance</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/52895188</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2025-04-26,doc-52895188</guid>
    <pubDate>Sat, 26 Apr 2025 09:10:27 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2025-04-08T11:53:59+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52895188"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/51/88/52895188.82e40393.240.jpg?r2" width="240" height="163" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Mit einem eleganten Schwung überquert der neue Mainsteg zwischen Margetshöchheim und Veitshöchheim den Fluss. Vier Jahre Bauzeit, Kostensteigerungen und Streit während des Baus: Die Leidensliste für den Bau des neuen Stegs zwischen Veitshöchheim und Margetshöchheim im Landkreis Würzburg ist lang. Im November 2024 wurde die Brücke endlich freigegeben. &lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.br.de/nachrichten/bayern/nach-langem-hin-und-her-und-streit-mainsteg-wird-freigegeben,UTAi959" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.br.de/nachrichten/bayern/nach-langem-hin-und-her-und-streit-mainsteg-wird-freigegeben,UTAi959&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
With an elegant sweep, the new pedestrian bridge over the Main River between Margetshöchheim and Veitshöchheim crosses the river. Four years of construction, rising costs, and disputes during the building process: the list of hardships surrounding the construction of the new bridge between Veitshöchheim and Margetshöchheim in the Würzburg district is long. In November 2024, the bridge was finally opened.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Mit Schwung über den Main - Spanning the Main with elegance</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52895188"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/51/88/52895188.82e40393.240.jpg?r2" width="240" height="163" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Mit einem eleganten Schwung überquert der neue Mainsteg zwischen Margetshöchheim und Veitshöchheim den Fluss. Vier Jahre Bauzeit, Kostensteigerungen und Streit während des Baus: Die Leidensliste für den Bau des neuen Stegs zwischen Veitshöchheim und Margetshöchheim im Landkreis Würzburg ist lang. Im November 2024 wurde die Brücke endlich freigegeben. &lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.br.de/nachrichten/bayern/nach-langem-hin-und-her-und-streit-mainsteg-wird-freigegeben,UTAi959" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.br.de/nachrichten/bayern/nach-langem-hin-und-her-und-streit-mainsteg-wird-freigegeben,UTAi959&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
With an elegant sweep, the new pedestrian bridge over the Main River between Margetshöchheim and Veitshöchheim crosses the river. Four years of construction, rising costs, and disputes during the building process: the list of hardships surrounding the construction of the new bridge between Veitshöchheim and Margetshöchheim in the Würzburg district is long. In November 2024, the bridge was finally opened.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/51/88/52895188.23bb83ea.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="693" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/51/88/52895188.82e40393.240.jpg?r2" width="240" height="163"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/51/88/52895188.82e40393.100.jpg?r2" width="100" height="68"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Ein schönes kleines Schlösschen - A lovely little fairytale castle</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/52891842</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2025-04-22,doc-52891842</guid>
    <pubDate>Tue, 22 Apr 2025 08:04:44 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2025-04-08T11:28:42+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52891842"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/18/42/52891842.125c7bf4.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Inmitten eines wunderschönen Rokoko-Parks in Veitshöchheim liegt die &lt;b&gt;ehemalige Sommerresidenz der Würzburger Fürstbischöfe&lt;/b&gt;. Ursprünglich ein Jagdstützpunkt, entstand hier unter Fürstbischof Peter Philipp von Dernbach 1680 bis 1682 das Sommerschloss, das 1749 bis 1753 durch Balthasar Neumann erweitert wurde. Seit der Säkularisation 1804 gehört das Schloss und der Garten dem bayerischen Staat.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.schloesser.bayern.de/deutsch/schloss/objekte/veitsho.htm" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.schloesser.bayern.de/deutsch/schloss/objekte/veitsho.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Amidst a beautiful Rococo park in Veitshöchheim lies the &lt;b&gt;former summer residence of the Prince-Bishops of Würzburg&lt;/b&gt;. Originally a hunting lodge, the summer palace was built here between 1680 and 1682 under Prince-Bishop Peter Philipp von Dernbach, and later expanded between 1749 and 1753 by Balthasar Neumann. Since the secularization in 1804, the palace and its gardens have belonged to the Bavarian state."&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Ein schönes kleines Schlösschen - A lovely little fairytale castle</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52891842"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/18/42/52891842.125c7bf4.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Inmitten eines wunderschönen Rokoko-Parks in Veitshöchheim liegt die &lt;b&gt;ehemalige Sommerresidenz der Würzburger Fürstbischöfe&lt;/b&gt;. Ursprünglich ein Jagdstützpunkt, entstand hier unter Fürstbischof Peter Philipp von Dernbach 1680 bis 1682 das Sommerschloss, das 1749 bis 1753 durch Balthasar Neumann erweitert wurde. Seit der Säkularisation 1804 gehört das Schloss und der Garten dem bayerischen Staat.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.schloesser.bayern.de/deutsch/schloss/objekte/veitsho.htm" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.schloesser.bayern.de/deutsch/schloss/objekte/veitsho.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Amidst a beautiful Rococo park in Veitshöchheim lies the &lt;b&gt;former summer residence of the Prince-Bishops of Würzburg&lt;/b&gt;. Originally a hunting lodge, the summer palace was built here between 1680 and 1682 under Prince-Bishop Peter Philipp von Dernbach, and later expanded between 1749 and 1753 by Balthasar Neumann. Since the secularization in 1804, the palace and its gardens have belonged to the Bavarian state."&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/18/42/52891842.a9ce4e36.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="683" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/18/42/52891842.125c7bf4.240.jpg?r2" width="240" height="160"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/18/42/52891842.125c7bf4.100.jpg?r2" width="100" height="67"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Ein uralter Baumriese - An ancient tree giant</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/52873070</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2025-04-14,doc-52873070</guid>
    <pubDate>Mon, 14 Apr 2025 08:23:08 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2025-04-08T10:56:28+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52873070"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/30/70/52873070.7aa6381b.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Etwa 200 Jahre alt dürfte diese &lt;b&gt;Platane (Platanus acerifolia)&lt;/b&gt; im Hofgarten des Schlosses Veitshöchheim sein. Die Geschichte des Gartens beginnt bereits im Jahr 1619. Ab 1760 wurde er für Fürstbischof Adam Friedrich von Seinsheim (ab 1755 Bischof von Würzburg) gestaltet. Die Platanen dürften um 1825 gepflanzt worden sein. Ein wunderschönes Gefühl, sich am Stamm eines solchen alten Baumes auszuruhen und die Sonne zu genießen.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.baumkunde.de/baumregister/3529-platane_im_schlosspark_veitshoechheim/" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.baumkunde.de/baumregister/3529-platane_im_schlosspark_veitshoechheim&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Sure! Here's the English translation:&lt;br /&gt;
This &lt;b&gt;plane tree (Platanus acerifolia)&lt;/b&gt; in the court garden of Veitshöchheim Palace is estimated to be around 200 years old. The history of the garden dates back to 1619. Starting in 1760, it was designed for Prince-Bishop Adam Friedrich von Seinsheim (bishop of Würzburg from 1755). The plane trees were likely planted around 1825. It's a wonderful feeling to rest against the trunk of such an old tree and enjoy the sunshine.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Ein uralter Baumriese - An ancient tree giant</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52873070"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/30/70/52873070.7aa6381b.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Etwa 200 Jahre alt dürfte diese &lt;b&gt;Platane (Platanus acerifolia)&lt;/b&gt; im Hofgarten des Schlosses Veitshöchheim sein. Die Geschichte des Gartens beginnt bereits im Jahr 1619. Ab 1760 wurde er für Fürstbischof Adam Friedrich von Seinsheim (ab 1755 Bischof von Würzburg) gestaltet. Die Platanen dürften um 1825 gepflanzt worden sein. Ein wunderschönes Gefühl, sich am Stamm eines solchen alten Baumes auszuruhen und die Sonne zu genießen.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.baumkunde.de/baumregister/3529-platane_im_schlosspark_veitshoechheim/" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.baumkunde.de/baumregister/3529-platane_im_schlosspark_veitshoechheim&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Sure! Here's the English translation:&lt;br /&gt;
This &lt;b&gt;plane tree (Platanus acerifolia)&lt;/b&gt; in the court garden of Veitshöchheim Palace is estimated to be around 200 years old. The history of the garden dates back to 1619. Starting in 1760, it was designed for Prince-Bishop Adam Friedrich von Seinsheim (bishop of Würzburg from 1755). The plane trees were likely planted around 1825. It's a wonderful feeling to rest against the trunk of such an old tree and enjoy the sunshine.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/30/70/52873070.5fbb4735.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="683" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/30/70/52873070.7aa6381b.240.jpg?r2" width="240" height="160"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/30/70/52873070.7aa6381b.100.jpg?r2" width="100" height="67"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Das Belvedere im Schlossgarten - The belvedere in the palace garden</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/52863160</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2025-04-09,doc-52863160</guid>
    <pubDate>Wed, 09 Apr 2025 07:31:24 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2025-04-08T10:39:39+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52863160"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/31/60/52863160.b6cb7df3.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Ein berühmtes Schmuckstück im Hofgarten des Schlosses Veitshöchheim ist das &lt;b&gt;Grottenhaus mit Belvedere&lt;/b&gt;. Unter Belvedere versteht man meist einen Pavillon, Turm oder einen kleinen Aufbau auf einem Gebäude, das speziell dazu dient, eine schöne Aussicht zu genießen. Da am Gebäudeteil darunter in kleinen Nischen viele Figuren, die mit Schnecken- und Muschelschalen verziert sind (ein Beispiel siehe PiP) wird das ganze Gebäude umgangssprachlich auch als Schneckenhaus bezeichnet. Der Hofgarten Veitshöchheim (ein Rokoko-Garten) ist (wie auch Veitshöchheim selbst) ein lohnenswertes Ausflugsziel.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://raempel.de/beruehmte-gaerten-der-rokokogarten-veitshoechheim/?utm_source=chatgpt.com" target="_blank" rel="nofollow"&gt;raempel.de/rokokogarten-veitshoechheim/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://wuerzburgwiki.de/wiki/Hofgarten_des_Schlosses_Veitsh%C3%B6chheim" target="_blank" rel="nofollow"&gt;wuerzburgwiki.de/wiki/Hofgarten_des_Schlosses_Veitsh%C3%B6chheim&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.schloesser.bayern.de/englisch/garden/objects/veitsho.htm" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.schloesser.bayern.de/englisch/garden/objects/veitsho.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
A famous gem in the Veitshöchheim courtyard garden is the &lt;b&gt;Grottenhaus with Belvedere&lt;/b&gt;. A belvedere is usually a pavilion, tower or small structure on top of a building that is used specifically to enjoy a beautiful view. On the part of the building below, in small niches, are many figures decorated with snail and mussel shells (see PiP for an example). The Hofgarten Veitshöchheim (a rococo garden) is (like Veitshöchheim itself) a worthwhile excursion destination.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Das Belvedere im Schlossgarten - The belvedere in the palace garden</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52863160"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/31/60/52863160.b6cb7df3.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Ein berühmtes Schmuckstück im Hofgarten des Schlosses Veitshöchheim ist das &lt;b&gt;Grottenhaus mit Belvedere&lt;/b&gt;. Unter Belvedere versteht man meist einen Pavillon, Turm oder einen kleinen Aufbau auf einem Gebäude, das speziell dazu dient, eine schöne Aussicht zu genießen. Da am Gebäudeteil darunter in kleinen Nischen viele Figuren, die mit Schnecken- und Muschelschalen verziert sind (ein Beispiel siehe PiP) wird das ganze Gebäude umgangssprachlich auch als Schneckenhaus bezeichnet. Der Hofgarten Veitshöchheim (ein Rokoko-Garten) ist (wie auch Veitshöchheim selbst) ein lohnenswertes Ausflugsziel.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://raempel.de/beruehmte-gaerten-der-rokokogarten-veitshoechheim/?utm_source=chatgpt.com" target="_blank" rel="nofollow"&gt;raempel.de/rokokogarten-veitshoechheim/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://wuerzburgwiki.de/wiki/Hofgarten_des_Schlosses_Veitsh%C3%B6chheim" target="_blank" rel="nofollow"&gt;wuerzburgwiki.de/wiki/Hofgarten_des_Schlosses_Veitsh%C3%B6chheim&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.schloesser.bayern.de/englisch/garden/objects/veitsho.htm" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.schloesser.bayern.de/englisch/garden/objects/veitsho.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
A famous gem in the Veitshöchheim courtyard garden is the &lt;b&gt;Grottenhaus with Belvedere&lt;/b&gt;. A belvedere is usually a pavilion, tower or small structure on top of a building that is used specifically to enjoy a beautiful view. On the part of the building below, in small niches, are many figures decorated with snail and mussel shells (see PiP for an example). The Hofgarten Veitshöchheim (a rococo garden) is (like Veitshöchheim itself) a worthwhile excursion destination.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/31/60/52863160.fd828d42.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="683" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/31/60/52863160.b6cb7df3.240.jpg?r2" width="240" height="160"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/31/60/52863160.b6cb7df3.100.jpg?r2" width="100" height="67"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Sandbirken, so weit das Auge reicht - Silver birches as far as the eye can see</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/52826644</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2025-03-27,doc-52826644</guid>
    <pubDate>Thu, 27 Mar 2025 14:23:47 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2025-03-19T11:46:37+01:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52826644"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/66/44/52826644.8e5e8dfc.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Die Riedholzwiese bei Grettstadt ist Teil eines Naturschutzgebietes. Auffällig sind die vielen Erdeinbrüche (Dolinen), aufgrund des relativ leicht wasserlöslichen Keupergipses im Untergrund und die zahlreichen Sandbirken (Betula pendula). Hier kann man im Frühjahr eine Reihe von blühenden geschützten Pflanzenarten finden, z.B. die rosablütige Mehlprimel (Primula farinosa), siehe PiP2.&lt;br /&gt;
Das PiP1 zeigt einen Blick von der Westseite ins Naturschutzgebiet.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52826644" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.ipernity.com/doc/cammino/52826644&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Mehlprimel" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Mehlprimel&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.zobodat.at/pdf/Berichte-Bayerischen-Bot-Ges-Erforschung-Flora_32_0025-0043.pdf" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.zobodat.at/pdf/Berichte-Bayerischen-Bot-Ges-Erforschung-Flora_32_0025-0043.pdf&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
The Riedholz Meadow near Grettstadt is part of a nature reserve. It is notable for its numerous sinkholes (dolines), caused by the relatively easily soluble Keuper gypsum in the underground, and for the many silver birch trees (Betula pendula). In spring, you can find a variety of blooming protected plant species here, such as the pink-flowered bird’s-eye primrose (Primula farinosa), see PiP2.&lt;br /&gt;
The PiP1 shows a view of the nature reserve from the west.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Sandbirken, so weit das Auge reicht - Silver birches as far as the eye can see</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52826644"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/66/44/52826644.8e5e8dfc.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Die Riedholzwiese bei Grettstadt ist Teil eines Naturschutzgebietes. Auffällig sind die vielen Erdeinbrüche (Dolinen), aufgrund des relativ leicht wasserlöslichen Keupergipses im Untergrund und die zahlreichen Sandbirken (Betula pendula). Hier kann man im Frühjahr eine Reihe von blühenden geschützten Pflanzenarten finden, z.B. die rosablütige Mehlprimel (Primula farinosa), siehe PiP2.&lt;br /&gt;
Das PiP1 zeigt einen Blick von der Westseite ins Naturschutzgebiet.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52826644" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.ipernity.com/doc/cammino/52826644&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Mehlprimel" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Mehlprimel&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.zobodat.at/pdf/Berichte-Bayerischen-Bot-Ges-Erforschung-Flora_32_0025-0043.pdf" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.zobodat.at/pdf/Berichte-Bayerischen-Bot-Ges-Erforschung-Flora_32_0025-0043.pdf&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
The Riedholz Meadow near Grettstadt is part of a nature reserve. It is notable for its numerous sinkholes (dolines), caused by the relatively easily soluble Keuper gypsum in the underground, and for the many silver birch trees (Betula pendula). In spring, you can find a variety of blooming protected plant species here, such as the pink-flowered bird’s-eye primrose (Primula farinosa), see PiP2.&lt;br /&gt;
The PiP1 shows a view of the nature reserve from the west.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/66/44/52826644.d74941ce.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="683" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/66/44/52826644.8e5e8dfc.240.jpg?r2" width="240" height="160"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/66/44/52826644.8e5e8dfc.100.jpg?r2" width="100" height="67"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Eine alte Moorbirke im Winterkleid - An old moor birch in its winter coat</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/52823246</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2025-03-25,doc-52823246</guid>
    <pubDate>Tue, 25 Mar 2025 09:30:47 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2025-03-19T10:48:20+01:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52823246"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/32/46/52823246.4ccef193.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Im &lt;b&gt;Naturschutzgebiet Riedholz und Grettstädter Wiesen&lt;/b&gt; kommen vereinzelt auch &lt;b&gt;Moorbirken (Betula pubescens)&lt;/b&gt; vor. Es sind sehr große Bäume, die durchaus über 100 Jahre alt werden können. Sie sind eine Charakterart der Moorbirken- und Kiefern-Fichten-Bruchwälder. Die Moor-Birke war Baum des Jahres 2023 in Deutschland.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Moor-Birke" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Moor-Birke&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
In the &lt;b&gt;Riedholz and Grettstädter Wiesen nature reserve&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;moor birches (Betula pubescens)&lt;/b&gt; can also be found in some areas. These are very large trees that can live for well over 100 years. Is a species of deciduous tree, native and abundant throughout northern Europe and northern Asia. The moor birch was Germany's Tree of the Year in 2023.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Eine alte Moorbirke im Winterkleid - An old moor birch in its winter coat</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52823246"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/32/46/52823246.4ccef193.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Im &lt;b&gt;Naturschutzgebiet Riedholz und Grettstädter Wiesen&lt;/b&gt; kommen vereinzelt auch &lt;b&gt;Moorbirken (Betula pubescens)&lt;/b&gt; vor. Es sind sehr große Bäume, die durchaus über 100 Jahre alt werden können. Sie sind eine Charakterart der Moorbirken- und Kiefern-Fichten-Bruchwälder. Die Moor-Birke war Baum des Jahres 2023 in Deutschland.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Moor-Birke" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Moor-Birke&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
In the &lt;b&gt;Riedholz and Grettstädter Wiesen nature reserve&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;moor birches (Betula pubescens)&lt;/b&gt; can also be found in some areas. These are very large trees that can live for well over 100 years. Is a species of deciduous tree, native and abundant throughout northern Europe and northern Asia. The moor birch was Germany's Tree of the Year in 2023.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/32/46/52823246.eaab4486.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="683" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/32/46/52823246.4ccef193.240.jpg?r2" width="240" height="160"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/32/46/52823246.4ccef193.100.jpg?r2" width="100" height="67"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Im Märchenwald der Märzenbecher - In the fairytale forest of the spring snowflakes.</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/52822376</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2025-03-24,doc-52822376</guid>
    <pubDate>Mon, 24 Mar 2025 08:45:44 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2025-03-19T11:22:02+01:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52822376"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/23/76/52822376.332e3f68.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Das &lt;b&gt;Naturschutzgebiet Riedholz und Grettstädter Wiesen&lt;/b&gt; befindet sich in Unterfranken. Es besteht aus einer teils moorigen Wiesenfläche sowie dem Auwald „Riedholz“. Durch den Auwald fließt der sogenannte Unkenbach, an dessen Ufern sich im Laufe der Zeit unzählige &lt;b&gt;Märzenbecher (Leucojum vernum)&lt;/b&gt; entwickelt haben. Ein einmaliges Naturschauspiel im Monat März, wenn die Märzenbecher blühen, das jedes Jahr viele Besucher anzieht. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The nature reserve "Riedholz and Grettstädter Wiesen" is located in Lower Franconia. It consists of a partially marshy meadow area and the riparian forest "Riedholz." The so-called Unkenbach stream flows through the forest, and over time, countless &lt;b&gt;spring snowflakes (Leucojum vernum)&lt;/b&gt; have developed along its banks. A unique natural spectacle in the month of March, when the spring snowflakes bloom, which attracts many visitors every year.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Im Märchenwald der Märzenbecher - In the fairytale forest of the spring snowflakes.</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52822376"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/23/76/52822376.332e3f68.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Das &lt;b&gt;Naturschutzgebiet Riedholz und Grettstädter Wiesen&lt;/b&gt; befindet sich in Unterfranken. Es besteht aus einer teils moorigen Wiesenfläche sowie dem Auwald „Riedholz“. Durch den Auwald fließt der sogenannte Unkenbach, an dessen Ufern sich im Laufe der Zeit unzählige &lt;b&gt;Märzenbecher (Leucojum vernum)&lt;/b&gt; entwickelt haben. Ein einmaliges Naturschauspiel im Monat März, wenn die Märzenbecher blühen, das jedes Jahr viele Besucher anzieht. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The nature reserve "Riedholz and Grettstädter Wiesen" is located in Lower Franconia. It consists of a partially marshy meadow area and the riparian forest "Riedholz." The so-called Unkenbach stream flows through the forest, and over time, countless &lt;b&gt;spring snowflakes (Leucojum vernum)&lt;/b&gt; have developed along its banks. A unique natural spectacle in the month of March, when the spring snowflakes bloom, which attracts many visitors every year.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/23/76/52822376.682dd245.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="683" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/23/76/52822376.332e3f68.240.jpg?r2" width="240" height="160"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/23/76/52822376.332e3f68.100.jpg?r2" width="100" height="67"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Das Spital für Arme und Kranke - The hospital for the poor and sick</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/52726322</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2024-12-19,doc-52726322</guid>
    <pubDate>Thu, 19 Dec 2024 16:36:05 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2024-10-20T09:28:16+01:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52726322"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/63/22/52726322.63333079.240.jpg?r2" width="172" height="240" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;1580 wurde das &lt;b&gt;Julius-Spital Würzburg&lt;/b&gt; eröffnet, initiiert und finanziert aus seinem Privatvermögen vom damaligen Fürstbischof JuliusEchter. Der goldene Schriftzug über dem Eingangstor (siehe Foto) besagt: "Das Juliusspital für Arme, Preßhafte (übersetzt: Gebrechliche) und Kranke". Das Juliusspital ist Bestandteil der Juliusspital-Stiftung, die 1579 gegründet wurde. Sie hat alle Kriege überdauert und ist bis heute voll funktionsfähig. Fast unglaublich! &lt;br /&gt;
Im Foto geht der Blick durch 4 Portale bis in den Juliusspital-Park.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Stiftung_Juliusspital_W%C3%BCrzburg" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Stiftung_Juliusspital_W%C3%BCrzburg&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.juliusspital.de/ueber-uns/geschichte" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.juliusspital.de/ueber-uns/geschichte&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
The &lt;b&gt;Julius-Spital Würzburg&lt;/b&gt; was opened in 1580, initiated and financed by the then Prince-Bishop Julius-Echter from his private fortune. The golden lettering above the entrance gate (see photo) reads: "The Juliusspital for the poor, the frail and the sick". The Juliusspital is part of the Juliusspital Foundation, which was founded in 1579. It has survived all the wars and is still fully functional today. Almost unbelievable!&lt;br /&gt;
The photo shows the view through 4 portals into the Juliusspital Park.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Das Spital für Arme und Kranke - The hospital for the poor and sick</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52726322"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/63/22/52726322.63333079.240.jpg?r2" width="172" height="240" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;1580 wurde das &lt;b&gt;Julius-Spital Würzburg&lt;/b&gt; eröffnet, initiiert und finanziert aus seinem Privatvermögen vom damaligen Fürstbischof JuliusEchter. Der goldene Schriftzug über dem Eingangstor (siehe Foto) besagt: "Das Juliusspital für Arme, Preßhafte (übersetzt: Gebrechliche) und Kranke". Das Juliusspital ist Bestandteil der Juliusspital-Stiftung, die 1579 gegründet wurde. Sie hat alle Kriege überdauert und ist bis heute voll funktionsfähig. Fast unglaublich! &lt;br /&gt;
Im Foto geht der Blick durch 4 Portale bis in den Juliusspital-Park.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Stiftung_Juliusspital_W%C3%BCrzburg" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Stiftung_Juliusspital_W%C3%BCrzburg&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.juliusspital.de/ueber-uns/geschichte" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.juliusspital.de/ueber-uns/geschichte&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
The &lt;b&gt;Julius-Spital Würzburg&lt;/b&gt; was opened in 1580, initiated and financed by the then Prince-Bishop Julius-Echter from his private fortune. The golden lettering above the entrance gate (see photo) reads: "The Juliusspital for the poor, the frail and the sick". The Juliusspital is part of the Juliusspital Foundation, which was founded in 1579. It has survived all the wars and is still fully functional today. Almost unbelievable!&lt;br /&gt;
The photo shows the view through 4 portals into the Juliusspital Park.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/63/22/52726322.07542e2a.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="731" height="1024" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/63/22/52726322.63333079.240.jpg?r2" width="172" height="240"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/63/22/52726322.63333079.100.jpg?r2" width="72" height="100"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Kunst als Platzbegrenzung - Art as a boundary</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/52698842</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2024-11-20,doc-52698842</guid>
    <pubDate>Wed, 20 Nov 2024 14:32:43 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2024-10-20T11:21:16+01:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52698842"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/88/42/52698842.0756b729.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Auf dem Platz des sanierten Burkhardushauses in Würzburg steht dieses etwa acht Meter breite mächtiges Kunstwerk des &lt;b&gt;italienischen Objektkünstlers Mimmo Paladino&lt;/b&gt;. Paladino hat diese Arbeit extra für Würzburg angefertigt. Es ist ohne Namen, bezieht sich jedoch auf die Arbeit der im Haus untergebrachten Akademie Domschule.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Mimmo_Paladino" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Mimmo_Paladino&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
This powerful work of art by &lt;b&gt;Italian object artist Mimmo Paladino&lt;/b&gt;, which is around eight metres wide, stands on the square of the renovated Burkhardushaus in Würzburg. Paladino created this work especially for Würzburg.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Kunst als Platzbegrenzung - Art as a boundary</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52698842"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/88/42/52698842.0756b729.240.jpg?r2" width="240" height="160" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Auf dem Platz des sanierten Burkhardushauses in Würzburg steht dieses etwa acht Meter breite mächtiges Kunstwerk des &lt;b&gt;italienischen Objektkünstlers Mimmo Paladino&lt;/b&gt;. Paladino hat diese Arbeit extra für Würzburg angefertigt. Es ist ohne Namen, bezieht sich jedoch auf die Arbeit der im Haus untergebrachten Akademie Domschule.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Mimmo_Paladino" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Mimmo_Paladino&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
This powerful work of art by &lt;b&gt;Italian object artist Mimmo Paladino&lt;/b&gt;, which is around eight metres wide, stands on the square of the renovated Burkhardushaus in Würzburg. Paladino created this work especially for Würzburg.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/88/42/52698842.14aee524.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="683" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/88/42/52698842.0756b729.240.jpg?r2" width="240" height="160"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/88/42/52698842.0756b729.100.jpg?r2" width="100" height="67"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Zentralperspektive - Central perspective</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/52695398</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2024-11-16,doc-52695398</guid>
    <pubDate>Sat, 16 Nov 2024 14:59:57 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2024-10-20T09:26:04+01:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52695398"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/53/98/52695398.7c6fec0b.240.jpg?r2" width="198" height="240" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;"Die Zentralperspektive ist eine Perspektive, bei der eine zweidimensionale (flache) Bildfläche — wie ein Gemälde oder Foto — die Wirkung eines dreidimensionalen Raums erreicht. Dadurch erscheinen die Objekte im Bild wie in der Wirklichkeit. In der Zentralperspektive gibt es einen Fluchtpunkt auf der Horizontlinie (s. Notiz), in dem alle Linien in der Tiefe zusammenlaufen." aus: &lt;a href="https://studyflix.de/allgemeinwissen/zentralperspektive-5050" target="_blank" rel="nofollow"&gt;zentralperspektive&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Der &lt;b&gt;Arkadengang im hochbarocken Nordflügel des Juliusspitals Würzburg&lt;/b&gt;, der 1702 -1714 erbaut wurde, eignet sich hervorragend, um sich das Prinzip der Zentralperspektive klar zu machen. &lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Stiftung_Juliusspital_W%C3%BCrzburg" target="_blank" rel="nofollow"&gt;Juliusspital_Würzburg&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Central perspective is a perspective in which a two-dimensional (flat) image surface - such as a painting or photograph - achieves the effect of a three-dimensional space. This makes the objects in the picture appear as they do in reality. In central perspective, there is a vanishing point on the horizon line (see notice) where all lines converge in depth.‘ from: &lt;a href=""&gt;central perspective&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
The &lt;b&gt;arcade in the high baroque north wing of the Juliusspital in Würzburg&lt;/b&gt;, which was built between 1702 and 1714, is an excellent place to visualise the principle of central perspective. &lt;a href=""&gt;Juliusspital_Würzburg&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Zentralperspektive - Central perspective</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52695398"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/53/98/52695398.7c6fec0b.240.jpg?r2" width="198" height="240" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;"Die Zentralperspektive ist eine Perspektive, bei der eine zweidimensionale (flache) Bildfläche — wie ein Gemälde oder Foto — die Wirkung eines dreidimensionalen Raums erreicht. Dadurch erscheinen die Objekte im Bild wie in der Wirklichkeit. In der Zentralperspektive gibt es einen Fluchtpunkt auf der Horizontlinie (s. Notiz), in dem alle Linien in der Tiefe zusammenlaufen." aus: &lt;a href="https://studyflix.de/allgemeinwissen/zentralperspektive-5050" target="_blank" rel="nofollow"&gt;zentralperspektive&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Der &lt;b&gt;Arkadengang im hochbarocken Nordflügel des Juliusspitals Würzburg&lt;/b&gt;, der 1702 -1714 erbaut wurde, eignet sich hervorragend, um sich das Prinzip der Zentralperspektive klar zu machen. &lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Stiftung_Juliusspital_W%C3%BCrzburg" target="_blank" rel="nofollow"&gt;Juliusspital_Würzburg&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Central perspective is a perspective in which a two-dimensional (flat) image surface - such as a painting or photograph - achieves the effect of a three-dimensional space. This makes the objects in the picture appear as they do in reality. In central perspective, there is a vanishing point on the horizon line (see notice) where all lines converge in depth.‘ from: &lt;a href=""&gt;central perspective&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
The &lt;b&gt;arcade in the high baroque north wing of the Juliusspital in Würzburg&lt;/b&gt;, which was built between 1702 and 1714, is an excellent place to visualise the principle of central perspective. &lt;a href=""&gt;Juliusspital_Würzburg&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/53/98/52695398.8c0dd022.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="842" height="1024" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/53/98/52695398.7c6fec0b.240.jpg?r2" width="198" height="240"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/53/98/52695398.7c6fec0b.100.jpg?r2" width="83" height="100"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Der Weihrauch hat sich noch nicht ganz verzogen ... The incense has not yet dissipated ...</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/52690212</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2024-11-11,doc-52690212</guid>
    <pubDate>Mon, 11 Nov 2024 10:07:04 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2024-10-20T11:09:27+01:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52690212"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/02/12/52690212.80bfabe1.240.jpg?r2" width="240" height="161" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Die Messe im &lt;b&gt;Würzburger Kiliansdom&lt;/b&gt; ist zu Ende, allmählich verschwindet auch der reichlich eingesetzte Weihrauch und man kann klarer sehen. Der Dom ist der viertgrößte romanische Kirchenbau in Deutschland (Baubeginn um 1040), in dem sich gotische und barocke Elemente vereinigen. Der Dom wurde im 2. Weltkrieg sehr schwer beschädigt und bis 1967 wieder aufgebaut.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/W%C3%BCrzburger_Dom" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/W%C3%BCrzburger_Dom&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
The mass in &lt;b&gt;Würzburg's Kilian's Cathedral&lt;/b&gt; has come to an end, the abundant incense is gradually dissipating and you can see more clearly. The cathedral is the fourth largest Romanesque church building in Germany (construction began around 1040), combining Gothic and Baroque elements. The cathedral was badly damaged in the Second World War and was rebuilt until 1967.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Der Weihrauch hat sich noch nicht ganz verzogen ... The incense has not yet dissipated ...</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52690212"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/02/12/52690212.80bfabe1.240.jpg?r2" width="240" height="161" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Die Messe im &lt;b&gt;Würzburger Kiliansdom&lt;/b&gt; ist zu Ende, allmählich verschwindet auch der reichlich eingesetzte Weihrauch und man kann klarer sehen. Der Dom ist der viertgrößte romanische Kirchenbau in Deutschland (Baubeginn um 1040), in dem sich gotische und barocke Elemente vereinigen. Der Dom wurde im 2. Weltkrieg sehr schwer beschädigt und bis 1967 wieder aufgebaut.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/W%C3%BCrzburger_Dom" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/W%C3%BCrzburger_Dom&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
The mass in &lt;b&gt;Würzburg's Kilian's Cathedral&lt;/b&gt; has come to an end, the abundant incense is gradually dissipating and you can see more clearly. The cathedral is the fourth largest Romanesque church building in Germany (construction began around 1040), combining Gothic and Baroque elements. The cathedral was badly damaged in the Second World War and was rebuilt until 1967.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/02/12/52690212.001beafd.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="685" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/02/12/52690212.80bfabe1.240.jpg?r2" width="240" height="161"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/02/12/52690212.80bfabe1.100.jpg?r2" width="100" height="67"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Würzburg nach dem Nebel - Würzburg after the fog</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/52686304</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2024-11-07,doc-52686304</guid>
    <pubDate>Thu, 07 Nov 2024 09:23:40 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2024-10-20T10:31:36+01:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52686304"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/63/04/52686304.23d96d4a.240.jpg?r2" width="240" height="161" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Wer sich die Mühe macht, auf den Berg der Festung Marienberg in Würzburg hochzusteigen, kommt zu einem Aussichtspunkt, wo er mit einem wunderschönen Blick über die Stadt belohnt wird. Der Ort ist zeitweise von Touristen ziemlich frequentiert. Dieser Platz hat sich also herumgesprochen. Die Würzburger Innenstadt wurde im 2. Weltkrieg zu 90 % zerstört (s. PiP, Modell im Rathaus) und nach dem Krieg rasch wieder aufgebaut. Allerdings ging dabei ein Großteil der ehemaligen historischen Bausubstanz verloren.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://wuerzburgwiki.de/wiki/W%C3%BCrzburg_im_Zweiten_Weltkrieg#:~:text=mit%20Stift%20Haug-,Am%2016.,zerst%C3%B6rt%2C%20mindestens%205.000%20Menschen%20starben" target="_blank" rel="nofollow"&gt;Würzburg im 2. Weltkrieg&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
If you make the effort to climb up the hill of the Marienberg fortress in Würzburg, you will come to a viewpoint where you will be rewarded with a wonderful view over the city. The place is sometimes quite busy with tourists. So word has got around about this place. 90% of Würzburg city centre was destroyed in the Second World War (see PiP, model in the town hall) and was quickly rebuilt after the war. However, much of the former historical building structure was lost in the process.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Würzburg nach dem Nebel - Würzburg after the fog</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52686304"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/63/04/52686304.23d96d4a.240.jpg?r2" width="240" height="161" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Wer sich die Mühe macht, auf den Berg der Festung Marienberg in Würzburg hochzusteigen, kommt zu einem Aussichtspunkt, wo er mit einem wunderschönen Blick über die Stadt belohnt wird. Der Ort ist zeitweise von Touristen ziemlich frequentiert. Dieser Platz hat sich also herumgesprochen. Die Würzburger Innenstadt wurde im 2. Weltkrieg zu 90 % zerstört (s. PiP, Modell im Rathaus) und nach dem Krieg rasch wieder aufgebaut. Allerdings ging dabei ein Großteil der ehemaligen historischen Bausubstanz verloren.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://wuerzburgwiki.de/wiki/W%C3%BCrzburg_im_Zweiten_Weltkrieg#:~:text=mit%20Stift%20Haug-,Am%2016.,zerst%C3%B6rt%2C%20mindestens%205.000%20Menschen%20starben" target="_blank" rel="nofollow"&gt;Würzburg im 2. Weltkrieg&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
If you make the effort to climb up the hill of the Marienberg fortress in Würzburg, you will come to a viewpoint where you will be rewarded with a wonderful view over the city. The place is sometimes quite busy with tourists. So word has got around about this place. 90% of Würzburg city centre was destroyed in the Second World War (see PiP, model in the town hall) and was quickly rebuilt after the war. However, much of the former historical building structure was lost in the process.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/63/04/52686304.5afddf22.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="684" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/63/04/52686304.23d96d4a.240.jpg?r2" width="240" height="161"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/63/04/52686304.23d96d4a.100.jpg?r2" width="100" height="67"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Noch ein Rathaus über einem Fluss - Another town hall over a river</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/52682720</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2024-11-03,doc-52682720</guid>
    <pubDate>Sun, 03 Nov 2024 16:28:58 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2024-11-03T10:37:31+01:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52682720"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/27/20/52682720.a238385e.240.jpg?r2" width="160" height="240" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Nicht nur in Bamberg befindet sich ein Rathaus über einem Fluss gebaut, sondern auch in Marktbreit (Deutschland). Im Bild der sogenannte &lt;b&gt;Malerwinkel in Marktbreit&lt;/b&gt; im schönsten November-Morgenlicht fotografiert. In der Mitte das Alte Rathaus (über den Bach gebaut), rechts das Museum Malerwinkelhaus aus dem 17. Jhdt.. Der Name Malerwinkel entstand dadurch, dass dieser idyllische Ort am Breitbach häufig von Malern zum Malen aufgesucht worden ist.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Museum_Malerwinkelhaus_Marktbreit" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Museum_Malerwinkelhaus_Marktbreit&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Not only in Bamberg is the town hall built over a river, but also in Marktbreit (Germany). The picture shows the so-called &lt;b&gt;Malerwinkel in Marktbreit&lt;/b&gt; photographed in the most beautiful November morning light. In the centre is the old town hall (built over the creek), on the right the Malerwinkelhaus museum (from the 17th century). The name Malerwinkel originated from the fact that this idyllic spot on the Breitbach creek was often visited by painters.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Noch ein Rathaus über einem Fluss - Another town hall over a river</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52682720"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/27/20/52682720.a238385e.240.jpg?r2" width="160" height="240" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Nicht nur in Bamberg befindet sich ein Rathaus über einem Fluss gebaut, sondern auch in Marktbreit (Deutschland). Im Bild der sogenannte &lt;b&gt;Malerwinkel in Marktbreit&lt;/b&gt; im schönsten November-Morgenlicht fotografiert. In der Mitte das Alte Rathaus (über den Bach gebaut), rechts das Museum Malerwinkelhaus aus dem 17. Jhdt.. Der Name Malerwinkel entstand dadurch, dass dieser idyllische Ort am Breitbach häufig von Malern zum Malen aufgesucht worden ist.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Museum_Malerwinkelhaus_Marktbreit" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Museum_Malerwinkelhaus_Marktbreit&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Not only in Bamberg is the town hall built over a river, but also in Marktbreit (Germany). The picture shows the so-called &lt;b&gt;Malerwinkel in Marktbreit&lt;/b&gt; photographed in the most beautiful November morning light. In the centre is the old town hall (built over the creek), on the right the Malerwinkelhaus museum (from the 17th century). The name Malerwinkel originated from the fact that this idyllic spot on the Breitbach creek was often visited by painters.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/27/20/52682720.1b83d40f.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="683" height="1024" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/27/20/52682720.a238385e.240.jpg?r2" width="160" height="240"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/27/20/52682720.a238385e.100.jpg?r2" width="67" height="100"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Ein goldgelber Blätterwald - A forest of golden yellow leaves</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/52680662</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2024-11-01,doc-52680662</guid>
    <pubDate>Fri, 01 Nov 2024 15:25:02 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2024-10-31T11:39:53+01:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52680662"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/06/62/52680662.fb8151a7.240.jpg?r2" width="240" height="163" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Im Park des Juliusspitals Würzburg stehen &lt;b&gt;zwei alte Ginkgo-Bäume&lt;/b&gt;, deren Blätter innerhalb weniger Tage leuchtend gelb wurden. Der Grund ist, dass sich der Baum durch die abnehmende Tageslänge und sinkende Temperaturen auf den Winter vorbereitet, indem er das wertvolle Chlorophyll abbaut und im Stamm deponiert. So kommen die übrigen gelben Blattfarbstoffe voll zur Geltung und bewirken die wunderschöne Herbstfarbe.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.plattformj.ch/artikel/214840/" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.plattformj.ch/artikel/214840&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
There are &lt;b&gt;two old ginkgo trees&lt;/b&gt; in the park of the Julius Hospital in Würzburg whose leaves turned bright yellow within a few days. The reason for this is that the tree prepares for winter by breaking down the valuable chlorophyll and depositing it in the trunk due to the decreasing day length and falling temperatures.This allows the remaining yellow leaf pigments to come into their own and create the beautiful autumn colour.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Ein goldgelber Blätterwald - A forest of golden yellow leaves</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52680662"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/06/62/52680662.fb8151a7.240.jpg?r2" width="240" height="163" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Im Park des Juliusspitals Würzburg stehen &lt;b&gt;zwei alte Ginkgo-Bäume&lt;/b&gt;, deren Blätter innerhalb weniger Tage leuchtend gelb wurden. Der Grund ist, dass sich der Baum durch die abnehmende Tageslänge und sinkende Temperaturen auf den Winter vorbereitet, indem er das wertvolle Chlorophyll abbaut und im Stamm deponiert. So kommen die übrigen gelben Blattfarbstoffe voll zur Geltung und bewirken die wunderschöne Herbstfarbe.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://www.plattformj.ch/artikel/214840/" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.plattformj.ch/artikel/214840&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
There are &lt;b&gt;two old ginkgo trees&lt;/b&gt; in the park of the Julius Hospital in Würzburg whose leaves turned bright yellow within a few days. The reason for this is that the tree prepares for winter by breaking down the valuable chlorophyll and depositing it in the trunk due to the decreasing day length and falling temperatures.This allows the remaining yellow leaf pigments to come into their own and create the beautiful autumn colour.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/06/62/52680662.1c9a26e7.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="693" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/06/62/52680662.fb8151a7.240.jpg?r2" width="240" height="163"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/06/62/52680662.fb8151a7.100.jpg?r2" width="100" height="68"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Faszinierende smaragdgrüne Augen - Fascinating emerald green eyes</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/52639812</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2024-09-22,doc-52639812</guid>
    <pubDate>Sun, 22 Sep 2024 14:00:33 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2024-09-21T10:58:46+02:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52639812"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/98/12/52639812.ead9e64f.240.jpg?r2" width="240" height="215" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Gestern gelang es mir, einen auffälligen gelben Tagfalter, der oft mit dem Zitronenfalter (siehe &lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/51818278)" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.ipernity.com/doc/cammino/51818278)&lt;/a&gt; verwechselt wird, zu fotografieren. Es handelt sich um die &lt;b&gt;Goldene Acht (Colias hyale)&lt;/b&gt;, die zu den Weißlingen gehört und von Europa bis Asien auf Wiesen verbreitet ist. Männchen und Weibchen sind schwer zu unterscheiden. Die Raupe ernährt sich von verschiedenen Schmetterlingsblütlern und überwintert auf ihrer Futterpflanze.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Goldene_Acht" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Goldene_Acht&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Yesterday I was able to photograph a striking yellow butterfly, which is often confused with the common brimstobe (see &lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/51818278)" target="_blank" rel="nofollow"&gt;Zitronenfalter&lt;/a&gt;. It is the &lt;b&gt;pale clouded yellow (Colias hyale)&lt;/b&gt;, which belongs to the white butterflies and is widespread in meadows from Europe to Asia. Males and females are difficult to distinguish. The caterpillar feeds on various butterfly flowers and overwinters on their forage plant.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Faszinierende smaragdgrüne Augen - Fascinating emerald green eyes</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52639812"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/98/12/52639812.ead9e64f.240.jpg?r2" width="240" height="215" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;Gestern gelang es mir, einen auffälligen gelben Tagfalter, der oft mit dem Zitronenfalter (siehe &lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/51818278)" target="_blank" rel="nofollow"&gt;www.ipernity.com/doc/cammino/51818278)&lt;/a&gt; verwechselt wird, zu fotografieren. Es handelt sich um die &lt;b&gt;Goldene Acht (Colias hyale)&lt;/b&gt;, die zu den Weißlingen gehört und von Europa bis Asien auf Wiesen verbreitet ist. Männchen und Weibchen sind schwer zu unterscheiden. Die Raupe ernährt sich von verschiedenen Schmetterlingsblütlern und überwintert auf ihrer Futterpflanze.&lt;br /&gt;
&lt;a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Goldene_Acht" target="_blank" rel="nofollow"&gt;de.wikipedia.org/wiki/Goldene_Acht&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Yesterday I was able to photograph a striking yellow butterfly, which is often confused with the common brimstobe (see &lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/51818278)" target="_blank" rel="nofollow"&gt;Zitronenfalter&lt;/a&gt;. It is the &lt;b&gt;pale clouded yellow (Colias hyale)&lt;/b&gt;, which belongs to the white butterflies and is widespread in meadows from Europe to Asia. Males and females are difficult to distinguish. The caterpillar feeds on various butterfly flowers and overwinters on their forage plant.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/98/12/52639812.28d08173.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="915" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/98/12/52639812.ead9e64f.240.jpg?r2" width="240" height="215"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/98/12/52639812.ead9e64f.100.jpg?r2" width="100" height="90"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
  <item>
    <title>Beim Trommeln macht man besser die Augen zu ... It&amp;#039;s better to close your eyes when drumming</title>
    <link>https://www.ipernity.com/doc/cammino/52370028</link>
    <guid isPermaLink="false">tag:ipernity.com,2024-03-21,doc-52370028</guid>
    <pubDate>Thu, 21 Mar 2024 10:13:26 +0000</pubDate>
    <dc:date.created>2024-03-17T11:06:24+01:00</dc:date.created>
    <author>nobody@ipernity.com (cammino)</author>
    <description>&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52370028"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/00/28/52370028.97bacf6d.240.jpg?r2" width="240" height="161" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;... denn es könnten herum fliegende Holzteilchen das Auge verletzen. So sieht es zumindest in diesem Foto aus, das einen trommelnden männlichen &lt;b&gt;Buntspecht (Dendrocopos major)&lt;/b&gt; hoch in einer Baumkrone zeigt. Zurzeit ist bei uns in den Laubmischwäldern eine heftige Balzzeit der Buntspechte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... because flying wood particles could injure the eye. At least that's what it looks like in this photo, which shows a drumming male &lt;b&gt;great spotted woodpecker (Dendrocopos major)&lt;/b&gt; high up in a treetop. At the moment it's mating season for great spotted woodpeckers in our mixed deciduous forests.&lt;/div&gt;</description>
    <media:title>Beim Trommeln macht man besser die Augen zu ... It&amp;#039;s better to close your eyes when drumming</media:title>
    <media:text type="html">&lt;p class="who"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/home/cammino"&gt;cammino&lt;/a&gt; has posted:&lt;/p&gt;&lt;p class="preview"&gt;&lt;a href="https://www.ipernity.com/doc/cammino/52370028"&gt;&lt;img src="https://cdn.ipernity.com/200/00/28/52370028.97bacf6d.240.jpg?r2" width="240" height="161" alt=""/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="description"&gt;... denn es könnten herum fliegende Holzteilchen das Auge verletzen. So sieht es zumindest in diesem Foto aus, das einen trommelnden männlichen &lt;b&gt;Buntspecht (Dendrocopos major)&lt;/b&gt; hoch in einer Baumkrone zeigt. Zurzeit ist bei uns in den Laubmischwäldern eine heftige Balzzeit der Buntspechte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... because flying wood particles could injure the eye. At least that's what it looks like in this photo, which shows a drumming male &lt;b&gt;great spotted woodpecker (Dendrocopos major)&lt;/b&gt; high up in a treetop. At the moment it's mating season for great spotted woodpeckers in our mixed deciduous forests.&lt;/div&gt;</media:text>
    <media:content url="https://cdn.ipernity.com/200/00/28/52370028.55ec426c.1024.jpg?r2" type="image/jpeg" width="1024" height="683" duration="0" isDefault="true"  />
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/00/28/52370028.97bacf6d.240.jpg?r2" width="240" height="161"/>
    <media:thumbnail url="https://cdn.ipernity.com/200/00/28/52370028.97bacf6d.100.jpg?r2" width="100" height="67"/>
    <media:credit role="author">cammino</media:credit>
  </item>
</channel>
</rss>